ВНИМАНИЕ! С 1 сентября 2017 года редакция находится по адресу: Trojanova 12 (метро Karlovo náměstí), Praha 2, офис 506.
Подать объявление в редакции можно ТОЛЬКО по предварительной договорённости по телефону: 774 185 741

На фото: Ольга Жерносек из Чехии (слева) и Ольга Киселёва, организатор конгресса из Италии (справа)

С 19 по 21 октября в Праге прошёл первый Конгресс Независимого сообщества русскоязычных врачей в мире. Идея проведения такого форума принадлежит доктору из Италии Ольге Киселёвой. Как говорится, инициатива родилась снизу – необходимость собраться офлайн назрела. Ранее русскоговорящие врачи общались только в своей группе в фейсбуке. Прагу как место проведения конгресса выбрали путём голосования. В качестве обсуждения были выбраны административно-практические темы: апробация, нострификация, опыт работы в разных странах.

Первый конгресс собрал 50 докторов, аспирантов и студентов медицинских вузов из Польши, Украины, Италии, Германии, Словакии, Черногории, онлайн выступали врачи из Австралии, Греции и Саудовской Аравии.

Больше всего было участников из Чехии. В основном, это были доктора, которые ещё только проходят все процедуры легализации. Чешским проблемам и был посвящен первый доклад, который сделала доктор-пульмонолог Ольга Жерносек, переехавшая в Чехию из Беларуси. Забегая вперёд надо сказать, что из ряда стран-соседей Чехии, процедуры признания врачебной квалификации в нашей стране самые сложные.

Несколько изменений

Ольга Жерносек – не только врач. Она очень активный борец за прозрачность чешской системы признания квалификации. Ольга сама четыре года назад прошла все непростые этапы, но, как говорит, последние несколько лет ситуация ухудшилась. Не так давно Ольга составила петицию о изменении апробационного экзамена, которую подписало более 1000 человек. Одним из пунктов было предложение о разделении устного экзамена, который включал в себя четыре основных предмета в один день.

Экзамен разделили на две части. Наверное, лечебникам стало легче, но не стоматологам. Они также сдают все экзамены в один день. Зато без всяких просьб и петиций взяли и изменили тестовую часть. Теперь в вопросе есть не один правильный ответ, а три или четыре. И все врач должен указать при ответе. Укажет три правильных ответа, а не четыре, получает 0 баллов.

Нострификация

Но сначала надо нострифицировать диплом. И это первая проблема, с которой сталкиваются врачи, пожалуй, не только в Чехии. К нострификации необходимо приложить почасовую программу обучения, которую, как правило, надо запросить в своём вузе и перевести. В результате иногда оказывается, что у кого-то не хватает часов или отсутствует какой-то госэкзамен. В этом случае диплом не нострифицируют. Если доктор сдавал единый госэкзамен, необходимо приложить справку, что в него входило. Ещё одна проблема – отсутствие обязательной практики. Госпошлина за нострификацию в Чехии составляет 3000 крон. Нострификация бессрочна.

Далее идёт апробация. Это - официальное одобрение после испытания. Чешская сторона хочет вас проверить, что логично. Для апробации необходимо подать заявление. Приходит приглашение приступить к апробации. Апробация состоит из трёх частей. 1. Письменная (тесты). 2. Практическая 3. Устная.

Первая часть – тесты на чешском языке на компьютере. Нигде нет примеров тестов. В тесте несколько правильных ответов. Засчитывается только тот ответ, где отмечены все правильные ответы. Набрать надо 70%. Тесты включают вопросы по медицине и законодательству. Медицину сдали, законодательство – нет. Все начинается с нуля. Первая попытка  - 120 евро, вторая – 160, третья и последующие – 240.

Практическая часть

Но вот вы сдали тесты. Ура! Начинается практическая часть, которая длится шесть месяцев. Практику можно пройти только в больницах со специальной аккредитацией. Этому нововведению год, но на сайте Минздрава до сих пор нет списка больниц, где можно её пройти. Человек должен искать такую клинику сам, но таких клиник для лечебников пока нет.

На конгрессе присутствовала стоматолог Татьяна Семашко, которую такие поиски завели в Дачице. Но и там она не может пройти эту практику, так как сидит и ждёт, пока больница получит обещанную аккредитацию. Прошло уже полгода.

Врач-украинка из Кладруб, которая ещё находится на стадии работы под «присмотром» чешского врача, говорит, что её наставнице 75 лет!

Ранее можно было пройти практику там, где врач хочет остаться работать. Это пример самой Ольги Жерносек, которая проходила практику, а потом работала в больнице в Млада Болеславе. Ранее больница была заинтересована взять на практику, чтобы врач после апробации остался. Сейчас больницы не заинтересованы, потому что врач-иностранец не работает в отделении, где он нужен, а по месяцу проводит в разных отделениях.

Но идём дальше, допустим, вы прошли практику и получили подтверждение от Минздрава, которое действительно пять лет.

Экзаменатор - один! 

Приходите на устный экзамен. Его недавно разделили на две части. Гинекология (60 вопросов) и хирургия (60). Педиатрия (100) и терапия (102). Но экзамен принимает один (!) экзаменатор, что делает его достаточно субъективным. Таким образов в Чехии успешность прохождения всех процедур легализации составляет 10%. Чешская врачебная палата относится к врачам с дипломами из постсоветских стран, даже несмотря на их практику, как к выпускникам чешских медицинских вузов. Однако если выпускники сдают по одному экзамену в день, то врачи-иностранцы не из стран ЕС, должны за два дня сдать всё.

Кстати, складывается интересная ситуация: доктора из прибалтийских стран, входящих в ЕС, подобной процедуре не подвергаются, для них действует директива Евросоюза 2005/36/ES о взаимном признании квалификаций. Даже если у них советские дипломы. Но прибалты в Чехию не едут. Они давно все в Скандинавии и Великобритании.

«Подождите пару лет, может быть, что-то изменится. Пока приезжайте как туристы», — советует Ольга Жерносек по поводу переезда в Чехию своим коллегам из других стран.

Дискриминация по профессиональному признаку?

Она и ряд её коллег считают, что в Чехии существует некоторое негативное отношение к врачам из постоветских стран. «Нам так и говорят: «У вас можно научиться всему за четыре года в одной комнате». А в специализированном журнале Tempus Medicorum глава Чешской врачебной палаты Милан Кубек печётся о здоровье чешской нации, ведя борьбу с премьером страны из-за «Проекта Украина». Согласно этому проекту, Чехия приглашает на работу врачей и медсестёр из Украины. Кубек утверждает, что многие такие врачи уже работают в чешских больницах без апробации, и называет такой подход премьера, министерства здравоохранения, гетманов краёв и директоров больниц – «украинской рулеткой». И предупреждает, что в таких случаях жизнь и здоровье пациентов подвергаются опасности.

По последним статданным 2017 года, в Чешской врачебной палате зарегистрировано 2557 врачей-иностранцев. Это обязательная процедура для врача, желающего работать в Чехии. Из них украинцев — 342, россиян — 156, белорусов — 38, граждан Узбекистана — 18, Казахстана — 13. Это врачи с советскими дипломами или дипломами постсоветских стран. Треть из них, как говорили участники конгресса, по причине непрозрачности и пробуксовки процесса признания квалификации по специальности не работает. Интересно, что процесс распада знаний в медицине – 5 лет! Если врач в это время, чтобы выжить, работает на складе в Лидле, ничего хорошего в перспективе его не ждёт.

Реальность

Тем временем ситуация с медицинскими работниками в Чехии катастрофическая. Не хватает почти 1000 врачей в больницах и 394 врача скорой помощи. Выпускники чешских медицинских вузов, как правило, предпочитают работать в Германии или Великобритании – там зарплаты намного выше. Примечательно, что 2018 год – это год выхода на пенсию большой части чешских врачей. И если выпускники чешских вузов 2018-2019 гг. ещё как-то этот дефицит покроют, то что будет дальше – никто не знает. Говорится лишь о том, что стареют не только врачи, но и вся нация, а значит, в ближайшие 15-20 лет количество больных будет только расти.

Ирина Шульц

В следующей части – «Польша ждёт докторов-иностранцев и готова идти им навстречу»

 

Иллюстрационное фото: Artyom Geodakyan/TASS/Предоставлено Фондом ВАРП

Вопрос в редакцию: Не секрет, что при оформлении гражданином пенсии в России необходимо сообщить о том, есть ли у него ПМЖ за границей. Какие последствия и какой механизм включится, если он это обстоятельство утаил, будут ли взысканы суммы пенсии в том случае, если пенсионер не сообщил о ПМЖ за границей и не предоставил справку о том, есть ли у него оплачиваемая работа за границей. Игорь М., Прага

Мы обратились в Пенсионный фонд РФ и получили ответ:

«Пенсионер, которому предусмотрено пенсионное обеспечение, обязан сообщать о выезде на постоянное место жительство за пределы РФ путём подачи соответствующего заявления. Гражданин несёт ответственность за предоставление сведений для установления и выплаты пенсий. Если гражданин предоставил недостоверные сведения, от которых зависит размер пенсии или прекращение выплаты пенсии или предоставил их несвоевременно (к примеру, не сообщил об изменении места жительства, которое повлекло за собой перерасход средств на выплату пенсии), он возмещает причинённый ущерб ПФР в порядке, установленном законодательством РФ. Факт осуществления пенсионером работы за пределами РФ также имеет значение для целей пенсионного обеспечения. Выплата пенсии работающему пенсионеру осуществляется без учёта индексации. В случае излишней выплаты пенсии по причине предоставления недостоверных данных (несвоевременного предоставления данных) о факте осуществления работы за рубежом сумма образовавшейся переплаты пенсии будет взыскана со счёта пенсионера».

Подробнее:

В соответствии с частью 5 статьи 26 Федерального закона от 28 декабря 2013 г. № 400-ФЗ «О страховых пенсиях»[1] пенсионер обязан извещать орган, осуществляющий пенсионное обеспечение, о наступлении обстоятельств, влекущих за собой изменение размера пенсии или прекращение (продление) их выплаты, в том числе об изменении места жительства, не позднее следующего рабочего дня после наступления соответствующих обстоятельств.

Кроме того, частью 1 статьи 27 Закона № 400-ФЗ предусмотрена обязанность пенсионера извещать орган, осуществляющий пенсионное обеспечение, о выезде на постоянное жительство за пределы территории Российской Федерации путем подачи соответствующего заявления не ранее чем за один месяц до даты выезда.

Согласно части 1 статьи 28 Закона № 400-ФЗ физические и юридические лица несут ответственность за достоверность сведений, содержащихся в документах, представляемых ими для установления и выплаты пенсии.

В случае невыполнения или ненадлежащего выполнения обязанности по представлению для установления и выплаты пенсии достоверных сведений, а также если несвоевременное представление сведений о наступлении обстоятельств, влекущих за собой изменение размера пенсии или прекращение (продление) их выплаты, в том числе об изменении места жительства, повлекло за собой перерасход средств на выплату пенсий виновные лица возмещают ПФР причиненный ущерб в порядке, установленном законодательством Российской Федерации (части 2 и 3 статьи 28 Закона № 400-ФЗ).

Факт выезда на постоянное место жительства за пределы Российской Федерации влечет прекращение выплаты пенсии в отношении следующих категорий лиц:

- иностранных граждан и лиц без гражданства, за исключением случаев, установленных федеральным законом или международным договором Российской Федерации;

- получателей социальной пенсии в соответствии с Федеральным законом от 15 декабря 2001 г. № 166-ФЗ «О государственном пенсионном обеспечении»;

- лиц, выехавших на постоянное место жительства в иностранные государства, с которыми Российской Федерацией заключен международный договор, согласно которому обязательства по пенсионному обеспечению несет государство, на территории которого пенсионер проживает[2].

В отношении рассматриваемых категорий граждан непредставление либо несвоевременное представление сведений о выезде на постоянное место жительства за пределы Российской Федерации, а также представление недостоверных сведений по данному вопросу повлечет излишнюю выплату сумм пенсии, подлежащую возмещению за счет пенсионера, допустившего нарушение обязанностей, предусмотренных Законом № 400-ФЗ.

В отношении остальных категорий граждан, выехавших (выезжающих) на постоянное место жительства за пределы Российской Федерации, применяется особый порядок выплаты пенсии, утвержденный постановлением Правительства Российской Федерации от 17 декабря 2014 г. № 1386, предусматривающий необходимость представления один раз в год в Пенсионный фонд Российской Федерации или его территориальный орган документа, подтверждающего факт нахождения гражданина в живых.

Факт осуществления пенсионером работы за пределами Российской Федерации также имеет значение для целей пенсионного обеспечения:

- при осуществлении выплаты страховых пенсий в соответствии со статьей 26.1 Закона № 400-ФЗ, предусматривающей, что в период осуществления пенсионерами работы и (или) иной деятельности суммы страховой пенсии выплачиваются им без учета корректировки (индексации).

При этом частью 11 статьи 26.1 Закона № 400-ФЗ прямо предусмотрено, что пенсионеры, осуществляющие работу и (или) иную деятельность за пределами территории Российской Федерации, для выплаты страховой пенсии обязаны представлять в органы, осуществляющие пенсионное обеспечение, документ, подтверждающий факт осуществления (прекращения) работы и (или) иной деятельности и выданный компетентными органами (должностными лицами) иностранного государства.

- для отдельных категорий граждан, право на пенсию которых зависит от факт осуществления работы (получателей страховой пенсии по случаю потери кормильца по уходу за иждивенцами умершего кормильца, не достигшими
14 лет; получателей пенсии, назначенной по предложению службы занятости).

В случае излишней выплаты пенсии указанным категориям граждан по причине непредставления, несвоевременного представления, представления недостоверных данных о факте осуществления работы за пределами Российской Федерации, сумма образовавшейся переплаты пенсии также будет взыскана за счет виновного лица.

 

[1]  Далее – Закон № 400-ФЗ.

[2]  Например, Соглашение о гарантиях прав граждан государств - участников Содружества Независимых Государств в области пенсионного обеспечения от 13 марта 1992 г.

 

 

Хотела посмотреть фильм «Лето» Кирилла Серебренникова, «не выходя из Праги», и посмотрела. Спасибо Карловарскому кинофестивалю и его традиции фестивальных отголосков под названием Šary Vary. «Шароварные» фестивальные фильмы, числом 29, теперь показывают в чешских кинотеатрах. На «Лето», судя по голосам в зале, собрались, в основном, русскоговорящие зрители. Но титры были на чешском, в том числе и переводы песен (а повозись-ка с алюминиевыми огурцами на брезентовом поле). Фильм получил приз за звук и попал в постфестивальный прокат, что говорит о внимании к нему, о симпатии, о явном сочувствии к режиссёру, которого не может не быть.

 

А теперь личное. Фильм мои ожидания не оправдал. Режиссёр использовал приём «было — не было», вроде сказочного «и не голая, и не одетая». Приём, бесспорно, ловкий, но в итоге получился фильм-стёб, в котором сам автор признаётся. Тут было, тут не было, тут «селёдку заворачивали», а тут «сами понимаете, кто». Цой есть, а БГ рядом нет… Хотя мы видим же БГ. Любовь Цоя и Наташи такая же быль-небыль: опаснейшая из опаснейших, когда «за ручку ходят», и тут же прагматичное: «мне надо знать мнение о моих песнях» и «сколько Майк за квартирник берёт?». Это была Наташина фантазия о любви?

Клипы, вписанные в фильм, мне только мешали. Я понимаю, клиповое восприятие у современных людей нужно постоянно оживлять, вот и тексты теперь пишут короткими, и чтоб непременно с картинкой. Легко, живо, весело — иначе не прокатит. Но ведь это не мюзикл; может, отсылка к «Ассе», к снам Бананана? — реминисценция явно прослеживается. И Баширов-дебошир, и толстая тётка-функционерша. Но «Асса» — гениальный фильм, а тут хочется крикнуть: «Цой ненастоящий!» Не потому, что Цоя сыграл актёр, а потому, что этот актёр — не музыкант, не русский-советский человек (корейской у Цоя была только внешность), не знает время, атмосферу, которую передаёт в фильме, у него нет энергетики Цоя, он даже не рос и не жил на песнях «Кино». У него совсем другие глаза (Рома в фильме гораздо убедительнее). Нет, просто «Асса» в теме, а «Лето» нет. «Лето» — хайпа много, кайфа нету. А-а-а…

Моё поколение сформировалось на русском роке. Мы те самые пионеры, которые запели. Только на нашем этаже в девятиэтажной общаге жили четыре гитары, издавались три самиздатовских журнала (на печатной машинке). Наши меня поправят, если ошибаюсь. Само собой, был клуб самодеятельной песни и студенческий театр (в 18 лет я писала пьесы). Цой, БГ, Бутусов — мы и сейчас подпоём их песни с любого места. Потому мне интересно, как моё поколение (не кинокритики) встретило этот фильм после «Ассы» и «Иглы»? Я вот — с разочарованием.

Самый лучший, на мой взгляд, эпизод в «Лете» — это запись альбома Цоя, когда музыканты идут ему подпеть. И последняя сцена тоже хороша. Приз за звук дали не зря. Понравился обмен репликами «а у меня альбом не идёт», «а ты не ленись»… к теме творчества.

Резким и наигранным показался контраст: «музыканты» и «прочие люди». Тоненькая, подчёркнутая высоким поясом юбки талия Наташи и уродливые (все-все уродливые) советские тётки в кадре (кроме Ахеджаковой, но она за музыкантов). Красивые и приятные (даже бухие) музыканты и отвратительные советские граждане. Даже гражданка-соседка, которая сидит с ребёнком, помогая молодой маме с тонкой талией, — как же она чудовищно толста! Не поверила я спору музыканта с дедом в коммуналке. В 80-е пидоры ещё не были такой горячей общественной темой (мелькание голых мужских задниц в фильме должно означать свободу, а раздвигание ягодичных половинок на комиссии — тоталитаризм?). По крайней мере при мне в мои юные годы никто не спорил о пидорах и мужиках. Это уже российские реалии, мне кажется, полезли в фильм, как и монолог Баширова в электричке об Америке-враге и любви к Родине.

Виктор Цой погиб 15 августа 1990 года. Моему старшему сыну было 23 дня от роду (теперь ему исполнится 28, как и погибшему). Я держала его на руках и думала: «Без Цоя его жизнь будет другая. Как жаль!». А вчера со мной в кино ходил 17-летний младший. Он сказал: «Я ничего не узнал о человеке, песни которого слушал в машине». Песни Цоя в машине он слушал до своих 8 лет в России, потом мы уехали в Чехию. У нас больше нет машины. Я удивилась, что он эти песни помнит. Надо показать ему «Ассу» и «Иглу».

 

Наталья Скакун, пост в Фейсбуке

Печатается с разрешения автора

 

Рано или поздно всем нам приходится сталкиваться со смертью и связанными с этим наследственными делами. Поскольку многие читатели «Пражского экспресса» – это граждане бывшего СССР, живущие в Чехии, то им будет небезынтересно узнать, где и как правильно оформить завещание, если вы не являетесь гражданином Чехии или у вас два гражданства.

Наверняка, любому из нас приходила мысль составить завещание. На деле мы имеем два возможных варианта – это наследование по закону и наследование по завещанию. Казалось бы, здесь всё просто. Однако для граждан иностранных государств, живущих в ЧР, ситуация осложняется наличием/неналичием международных договоров между Чехией и государством, гражданами которого они являются. Понятно, что наследственное право, да еще с иностранным элементом, трудно разъяснить в рамках одной статьи, но всё же попробую определить изначальное направление.

1) Граждане РФ, Беларуси, Грузии, Кыргызстана – с ними (на момент написания данной статьи) действует старый договор о международной правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 1982 года между ЧССР и СССР. Статья 40 данного договора говорит, что процедура наследования движимого имущества регулируется законодательством той страны, на территории которой было последнее место жительства наследодателя. Соответственно, тут всё более-менее понятно. Однако другой пункт этой же статьи говорит про наследование недвижимого имущества и то, что порядок его наследования регулируется законодательством страны, где оно находится. Соответственно здесь может получиться очень неприятная ситуация с двумя параллельными процессами (на практике это часто бывает в случае споров между наследниками). Статья 42 данного договора говорит, что способность составлять или отменять завещание, правовые последствия недостатков волеизъявления, а также способ оспаривания действительности завещания, определяются законодательством государства, гражданином которого был завещатель в момент составления или отмены завещания, а пункт 2 той же статьи говорит, что форма завещания определяется законодательством государства, гражданином которого завещатель был в момент составления завещания. Достаточно, однако, соблюдения законодательства одного государства, на территории которого было составлено завещание. Это положение действует и в отношении отмены завещания.

2) Граждане Украины – с ними (на момент написания данной статьи) действует договор от 2001 года о правовой помощи по гражданским делам, где нужно в первую очередь ознакомиться со статьями 37 и 38, которые закрепляют принцип равности и процесс наследования движимого имущества законодательством страны, гражданином которой он являлся и недвижимого также как и в договоре с СССР по месту его нахождения. Если вы являетесь гражданином Украины и хотите составить завещание, то в вашем случае аналогично с предыдущим пунктом необходимо помнить про статью 40, которая говорит о применимом законодательстве страны, гражданином которой вы являетесь, однако пункт 2 тут же говорит о достаточности соответствия завещания законодательству страны, на территории которой завещание было составлено.

Можно констатировать, что в случае завещания ситуация более-менее одинакова и одновременно ясна и непонятна. Принцип «достаточности», закрепленный в обоих договорах замечательно выглядит на бумаге. Но если задуматься о практической реализации такого завещания, то это вопрос достаточно скользкий. Например, банки в Чехии наотрез отказываются выдавать средства со счёта наследникам без решения чешского суда (нередко приходится инициировать ещё один процесс на территории Чехии). В бывших государствах СССР ситуация обстоит примерно также.

Как быть в этой ситуации, если вы всё же решили составить завещание в Чехии? В этой ситуации нужно ознакомиться с параграфами 1494 – 1720 ГК ЧР, которые регулируют эту процедуру. Параграф 1532 – 1536 говорит о различных формах завещания:1) собственноручно написанная и подписанная (т. е. «от руки, а не на печатной машинке (!), 2) написанная не собственноручно (обязательно наличие двух свидетелей и оговорки соответствия последнему волеизъявлению), завещание слепого человека, неумеющего писать и т. п.. Может быть на первый взгляд оно кажется и проще (написал и всё), но на самом деле такие завещания, да еще написанные неюристом, зачастую имеют дефекты, которые могут повлечь его недействительность (например, кто-то попросил написать за него родственника, поскольку он плохо видит, или знакомую, поскольку сам не говорит по-чешски). 3) Если вы решили составить завещание, то для вас, как негражданина ЧР лучше всего сделать это у нотариуса (учитывая то, что я упомянул в контексте международных договоров). Плюсов в этой ситуации очень много. Но краеугольным камнем останется имущество на территории другого государства, которого вам тоже придется коснуться в завещании. На практике может получиться так, что в рамках наследования имущество на территории другой страны окажется попросту «забытым». Чтобы этого избежать – необходимо внести данные о завещании в реестр завещаний посредством нотариуса государства, в реестр которого это завещание вносится.

Для общей информации – такие реестры находятся в компетенции:

Нотариальной Палаты Чешской республики (centrální evidence závětí: www.nkcr.cz), Федеральной Нотариальной палаты РФ (Электронный реестр нотариата: https://notariat.ru/ru-ru/, Белорусской нотариальной палаты:http://belnotary.by/, на Украине же это будет реестр наследственных дел в ведении Министерства Юстиции Украины.

Подытоживая вышесказанное:

1). Завещание лучше составлять у нотариуса в той стране, гражданином которой вы являетесь, за исключением случая, если вы имеете два гражданства – лучше его составлять в той стране, в которой вы проживаете и в которой более вероятно открытие наследства и случая, когда количество недвижимого имущества в одной стране явно превалирует (я сознательно не касаюсь вопроса желания – нежелания граждан распространять информацию о наличии у них счёта в банке за границей, этот вопрос выходит за рамки наследственного права и, скорее, относится к налоговому, тут уже пусть каждый ответит себе сам).

2). Составив завещание в одной стране, внести это завещание в реестр на территории другой.

3). В свою очередь, в случае открытия наследства, желательно как можно скорее оповестить о случившемся органы юстиции тех государств, на территории которых имеется или может находиться имущество, указанное в завещании и не полагаться на международное сотрудничество государств, которое, к сожалению, хромает. Но это уже, скорее, совет для потенциальных наследников. Вам, как наследодателю, этот совет не пригодится.

Также добавлю, что на рынке юридических услуг наследственное право преимущественно находится в ведении нотариусов, соответственно все вопросы, с ним связанные, лучше решать непосредственно с ними напрямую, основываясь на их полномочиях в этой области и опыте, но никак не через «юридические фирмы» или посредников, «работающих с нотариусами». Последствия могут быть весьма неприятные, а исправить что-либо в рамках наследственного процесса тяжело.

В заключение хочу пожелать всем читателям «Пражского экспресса» как можно дольше не соприкасаться с наследственным правом на практике.

Кашицын Денис,

адвокат, доктор юридических наук

 

 

 

 

 

Документальный фильм — не тот жанр, на который обычно ходят в кинотеатр. Потому что кино — это развлечение и вымышленная реальность, а документальное кино — это серьёзно и о той реальности, которую мы, как нам кажется, очень хорошо знаем. Фильмы чешского режиссёра-документалиста Саши Длоугого сильно выбиваются из большинства стереотипов, а потому, если вы увидите в программе кинотеатра его новый фильм Bohu žel, сомнений в том, стоит ли его смотреть вместо фантастического блокбастера, даже быть не может. Конечно стоит, ведь реальность, в которой мы живём, под определённым углом взгляда порой куда увлекательнее мира грёз.

 Документальный полнометражный фильм Bohu žel рассказывает о беженцах. Он не даёт прямых решений или видения «проблемы беженцев в Европе», которой постоянно манипулируют политики в последнее время, а скромно повествует о судьбе шестерых просителей политического убежища в Чешской Республике. И взгляд на глобальный процесс сквозь призму конкретных судеб порой раскрывает его суть куда лучше, чем социологические исследования.

Нужно сразу отдать должное создателям и прежде всего режиссёру за добросовестную работу: вместе с ними мы попадаем не просто в бумажный круговорот, в котором оказались герои картины, мы буквально живём с ними те три года, в течение которых фильм снимался. Шесть судеб, шесть семей с разных концов света, оказавшихся в Чехии «в поисках лучшей жизни» — хотелось бы сказать стереотипно, однако, знакомясь с персонажами, мы постепенно понимаем, что и понятие о «лучшей жизни» для всех разное. Кто-то действительно избрал путь «колбасной эмиграции», кто-то ищет место, где можно жить и работать в безопасности, а чьей-то жизни напрямую угрожают.

И было бы, наверное, скучно смотреть на прохождение беженцами кругов бюрократического ада (который большинство из нас отлично знает по собственному эмигрантскому опыту) и по большей части предсказуемые результаты этих хождений, если бы не лукавый режиссёрский взгляд, почти любовно преподносящий настоящие «конфетки» наблюдений со стороны — как за героями, бок о бок с которыми он провёл целых три года, так и за их окружением, за своими соотечественниками по обе стороны бюрократического «окошка».

Отдельно русского зрителя может заинтересовать судьба одного из героев картины —  Владимира Шпиталева (на фото), «беженца из Москвы», как он сам очень метко представился в одном из интервью. Его история действительно очень выделяется на общем фоне и сама по себе является ответом на очень многие вопросы, стоящие перед зрителями, желающими разобраться в проблеме получения политического убежища в Чехии.

Ника Победоносцева

Фото: bohuzеl.tv

Фото: РЦНК

17 марта 2018 года в Российском центре науки и культуры в Праге подведены итоги и прошла церемония награждения участников и победителей конкурса «Письмо маме». Мероприятие подготовлено и проведено представительством Россотрудничества в Чехии совместно со Школой русского языка и литературы Екатерины Баженовой.

 

Цель конкурса — возрождение и популяризация российской традиции эпистолярного жанра, а также привлечение внимания детей разного возраста к ценностям русского языка. Организаторы стремились к тому, чтобы как можно больше детей получили навыки написания личного письма на русском языке.

В конкурсе приняли участие  87 детей и подростков, изучающих в Чехии русский язык. В отдел культуры РЦНК и на Курсы русского языка пришли письма от детей и подростков из  ряда учебных заведений Чехии: Гимназии города Опава, Чешско-Русской школы «ВЕДА», Школы русского языка и литературы при РЦНК в Праге, а также от учащихся других учебных заведений Чехии.

Перед началом церемонии  в фойе Российского центра участники конкурса и их родители посмотрели видео с уроков русского языка и литературы, а Наталья Мразова исполнила несколько песен о маме.

Победители конкурса получили от РЦНК дипломы и книги на русском языке. Всем участникам также были вручены грамоты и сувениры с российской символикой.

 

Катя, 14 лет

Привет, моя дорогая мама!

Я вот тут подумала, что очень хочу выразить тебе свою любовь. Поэтому я решила написать тебе письмо.

Мама, дорогая, я хочу, чтобы ты знала, что я очень сильно тебя люблю и что я невероятно благодарна тебе за то, что ты меня воспитываешь, любишь, понимаешь, объясняешь мне вещи, которые трудно понять.

Я знаю, что я не самый умный и отнюдь не самый лучший ребёнок. Мало того, я часто огорчаю тебя своими оценками или чем-то ещё, но в любом случае я тебе очень признательна за то, что ты меня терпишь такой, какая я есть. Я действительно рада, что у меня есть такая чудесная мать, как ты.

Помню, когда я была ещё совсем маленькой и ходила в детский садик, тебе приходилось работать, чтобы прокормить меня и себя, а после работы ты, уставшая, ехала за мной, чтобы забрать из садика. Для меня это многое значит. Когда я говорю «это», я подразумеваю материнскую заботу и готовность отдать всё ради ребёнка. Я тоже готова отдать всё на свете ради своей мамы.

Конечно, мне иногда бывает очень сложно сложить посуду в мойку или помыть полы в квартире. Мне самой стыдно за свою лень, но я не знаю, что с ней делать, и стараюсь побороть её, выполняя обязанности по хозяйству.

С учёбой тоже бывают трудности, но раз с этим справлялись до меня, то я тоже справлюсь. В конце концов, в мире бывают проблемы и похуже, не так ли?

А ещё, мам, хочу сказать тебе спасибо за то, что родила мне таких прекрасных сестёр и брата. Мы, правда, иногда ругаемся, но это всё по мелочам, и наши мелкие разборки никогда не перерастут в настоящие конфликты.

В общем, спасибо тебе, мам, за всё, что ты мне когда-либо дала или дашь!!! Я тебя очень люблю и всегда буду любить.

 

Арсений, 13 лет

Привет, мам, передай привет братишке. Не представляешь, как медленно течёт время без вас!

Знаете, жизнь идёт странным путем... Покинув Родину в мои 8 лет, я стал забывать о солёных водах, о ярком и жарком солнце. Стал забывать светлые и зелёные улицы, на которых я, будучи мальчишкой, играл с друзьями. Как же всего этого не хватает!

Иногда я не сплю ночами, думаю о вас. Может, вы к нам приедете, сходим в кино, поедим мороженое, сходим в зоопарк и поспорим, сколько весит слон. Я скучаю, приезжайте к нам. Мамуль, ответь, пожалуйста!

Знаешь, мне папа купил новый шкаф. Представляешь? Старый был очень маленький, хотя когда я только приехал, то считал, что смогу там даже спать. Трещину, что проходила по стеклу этого шкафа, я заклеил наклейками. С годами эта, пусть и красивая, но всё же деревянная, коробка стала маленькой, как и моё детское воображение. Ведь всё, даже самое хорошее, рано или поздно уходит. Но до сих пор во мне остался тот игривый мальчишка, что ел мороженое и разукрашивал стены. Самое грустное, что во всех людях есть ребёнок, но чем старше ты становишься, тем реже он появляется в твоей душе.

Как ты уже поняла, со старым шкафом мне пришлось распрощаться. В мою и без того серую комнату вошёл не менее серый шкаф, хоть и большой, и многофункциональный, но серый и тёмный. На следующей неделе после этого я понял, что во взрослой жизни буду серым человеком. В смокинге и с чемоданом в руках. Как это грустно. Я стараюсь каждый день прожить максимально весело. Пытаюсь отсрочить то серое будущее, что может меня ждать. Потому я всё ещё ем мороженое, смеюсь и пишу это и без того длинное письмо.

По вечерам, когда я слушаю лёгкий джаз, я вспоминаю слова, написанные мною несколько минут назад. И всё-таки когда я ложусь спать, то понимаю, радуясь, насколько я всё ещё живу в цветной палитре, а не в оттенках тёмных цветов.

Приезжай, мама, и ты отсрочишь серое будущее вместе со мной, папой и братом. Пишет твой сын, Арсений. Пока.

 

Луция, 17 лет (Гимназия в городе Опава)

Здравствуй, дорогая мама!

Завтра будет День матери, и я бы хотела написать тебе несколько слов, почему я очень счастлива, что ты моя мама. Раньше я тебе никогда не говорила об этом, но я очень благодарна тебе. Ты мне подарила жизнь и каждую минуту заботилась обо мне. Ты многому научила меня.

Сначала ты научила меня ходить, говорить, а позже готовить, убирать дом, отличать плохое от хорошего, слушать и понимать проблемы других.

Я знаю, что иногда я страшная дочь, и мы часто спорим, но мы всегда решаем каждую проблему. Ты умеешь развеселить меня, и я могу поговорить с тобой обо всём. Я знаю, что ты всегда говоришь мне правду.

Я люблю тебя, потому что ты такая умная, весёлая и дружелюбная. У тебя очень хорошие отношения со всеми.

Спасибо тебе за поддержку во всём. В детстве это был спорт, а теперь школа. Я знаю, что ты боишься, что, когда я окончу гимназию и поступлю в вуз, мне нужно будет уехать от тебя и мы не будем так часто вместе. Но ты не бойся, мы всё преодолеем. И последнее, что я хочу сказать: «Спасибо за то, что ты мой лучший друг».

Без твоей помощи я бы не стала такой, какая я сейчас. Я самая счастливая девушка в мире, потому что ты моя мама и у меня лучшая семья. Я надеюсь, что стану такой же хорошей мамой, как ты.

 

 

24 февраля вместе с Ольгой Хорсинк мы провели первый в русскоязычной Праге Детский бал. Идея Детского бала не нова, но мы её решили реализовать по-своему, устроив в замке св. Гавела по-настоящему семейный праздник — с мастер-классами, играми, танцами, богатым угощением и прекрасной дружеской атмосферой. Все наши гости единогласно согласились, что Детский бал надо сделать традиционным и проводить его хотя бы раз в год.

А гостей было достаточно — на первый Детский бал собралось 50 человек, 20 из них — дети в возрасте от 5,5 до 15 лет. И никому не было скучно, никто не остался без внимания! Помогали нам в этом замечательный ведущий Константин Новиков с диджеем Sergio Bertolucci, экс-балерина Катерина Родионова, учительница русского языка Ксения Евсина, фотограф Алибек Казбеков, видеограф Эмиль Нариманов и многие другие.

Детский бал — прекрасный формат для того, чтобы всей семьёй «выйти в свет», и не в какой-то искусственный, а самый настоящий. В прекрасных интерьерах исторических залов замка, фундамент которого был заложен в 13-м веке, дети веселились, знакомились, танцевали, а главное — учились. Мы подготовили для них мастер-классы по столовому, бальному и речевому этикету. А пока они группками переходили от одного ведущего к другому, родители делились впечатлениями уже от самой подготовки к балу.

— Мой сын, надев костюм, сказал, что теперь так буде ходить всегда! — поделилась одна мама. Она же посетовала, что, сколько ни приучает его дома к столовому этикету, ничего не получается. Но чудо! Ведь на балах всегда случаются чудеса… Через несколько минут к ней подошла другая мама, которая не слышала сетований, и рассказала, что мальчик только что на столовом этикете продемонстрировал высший класс!

Дети на балу учились представляться, мальчики — приглашать девочек на танец, говорить вежливые слова и быть настоящими джентльменами! Поверьте, в соответствующей атмосфере от детей этого добиться совсем несложно! Они воспаряют над действительностью, видя вокруг себя красивых родителей, интерьеры, слыша прекрасную музыку, которая одухотворяет.

Перед Катериной Родионовой стояла непростая задача — 10 пар детей, ранее между собой не знакомых, предстояло научить хотя бы элементарным движениям полонеза! И у неё всё получилось, потому что дети были уже морально подготовлены. Представляете себе 12-летнего современного мальчика, который вчера боксировал, играл в хоккей, а сегодня танцует полонез? А они у нас были и танцевали. Танцевал даже самый маленький, которому 5,5 лет. Мама потом призналась, что не верила, что он может принимать участие и в мастер-классах, и в танцах наравне со всеми. Но, как говорилось выше, на то он и бал — здесь случаются чудеса!

Мы постарались сделать так, чтобы, при всей возвышенности атмосферы, дети чувствовали себя раскованно. И это нам удалось. Не поверите, но на нашем балу даже были «бальный хип-хоп» и «бальная цыганочка» — исключительно благодаря детскому творчеству. А когда Никита Золотухин, совсем без подготовки, по просьбе ведущего, запел чешский гимн, некоторые из гостей встали, а чехи за барной стойкой даже прослезились.

Детский бал прекрасен тем, что он по-новому представляет нам наших детей, а нашим детям — нас, родителей. Каждый, я уверена, сделал на балу не одно открытие. Отец двух подростков мне признался, что впервые видел, как его дети танцуют!

Следующий Детский бал мы проведём в феврале 2019 года — следите за рекламой и присоединяйтесь к нам. Будет много нового — наша фантазия безгранична!

Видеоролик бала и множество фотографий можно посмотреть в группе на фейсбуке: Детский бал в Праге

Ирина Шульц

 

Почти забытая история о переселении чехословацкой коммуны в СССР

 

Первая электростанция и первые фабрики, текстильная и кожевенная, первый плавильный и мебельный цеха, первый урожай сахарной свёклы и первый дом культуры в Киргизии — вот неполный список того, что было создано руками членов промышленного и сельхозкооператива «Интергельпо» (Interhelpo), — чехов, словаков, венгров, русинов, отправившихся в 20-х годах минувшего века из Чехословакии в Среднюю Азию, чтобы помочь молодой советской стране наладить промышленное производство. Писатель Юлиус Фучик несколько раз побывал в «Интергельпо» и задумал написать роман. Из коммуны вышел и будущий лидер «пражской весны» Александр Дубчек. Индустриальный коммунистический чехословацкий проект длился в Киргизии с 1925 по 1943 год.

 

В послевоенной социалистической Чехословакии помнили и чтили их помощь, оказанную Советскому Союзу. После «бархатной революции» постарались забыть, а если кто-то и вспоминал в документальных фильмах и исторических исследованиях, то исключительно в негативном ключе: «Это были наивные люди, поддавшиеся пропаганде и пострадавшие в СССР, а их эксперимент себя не оправдал». Правда, как обычно, находится где-то посередине. Однако никакая идеология не может отменить тот индустриальный рывок, который смогли совершить граждане Чехословакии в Киргизии.

С чего всё начиналось

Когда впервые соприкасаешься с этой историей, она кажется фантастической. Больше тысячи граждан Чехословакии в течение семи лет — с 1925 по 1932 год, продав своё имущество или заняв денег и внеся паи, поочерёдно, четырьмя составами, отправляются за 7 тысяч километров от родного дома, чтобы начать новую жизнь на пустом месте — в первом в мире государстве победившего пролетариата. Они были в большинстве своём таким же пролетариатом, но с окраин Европы. Но от российского пролетариата они отличались даже внешне. Достаточно посмотреть на фотографию 1923 года членов «Интергельпо». Мужчины — в бабочках или галстуках, в белых рубашках, женщины в добротных платьях и сапогах, дети в костюмчиках.

После образования независимой Чехословакии в 1918 году, страна, которая унаследовала четыре пятых от промышленного потенциала империи Габсбургов, сделала резкий скачок в развитии промышленности, войдя в десятку самых высокоразвитых стран мира. Но первый послевоенный кризис 1920-1921 гг. сильно затронул окраины — Восточную Словакию и Подкарпатскую Русь. Жизненный уровень в этих областях был настолько низким, что недовольство начало перерастать в революционное движение. Рабочие начали вступать в Компартию Чехословакии, несмотря на то, что за коммунистические взгляды могли не принять на работу или даже уволить, а за участие в митингах — дать срок. Большинство будущих переселенцев отчаянно искало выход из создавшегося положения. И тут в Словакии появляется красный комиссар Рудольф Маречек.

Легендарный Рудольф Маречек

Жители Алма-Аты помнят, что ещё до недавнего времени в их городе была улица Рудольфа Маречека, а на доме, где он жил, до сих пор висит мемориальная доска. Маречек — личность действительно историческая: в 1918 году через горы Тянь-Шаня он отнёс в Китай указ об амнистии бежавшим туда после восстания 1916 года киргизам, был одним из организаторов переворота и участником Гражданской войны в Семиречье, первым редактором большевистской газеты «Заря Свободы», на берегу Иссык-Куля основал сельскохозяйственный кооператив «Новая заря», заложил основы альпинизма в Средней Азии, но главным своим детищем он всё-таки считал создание кооператива «Интергельпо». Удивительно распорядилась судьба: вложив всю душу в создание кооператива, Маречек так и не смог ни уехать вместе с ним в Киргизию, ни потом окончательно присоединиться к нему…

Агитация и призыв к помощи

Итак, 1921 год. Рудольф Маречек приезжает из Средней Азии в Словакию, где начинает вести агитацию за создание промышленной и сельскохозяйственной коммуны. По его собственным воспоминаниям, из фотографий, которые он привёз из Киргизии, он изготовил диапозитивы, которые показывал на встречах с рабочими: «это тот прекрасный край с цветущими садами и красивейшими горами, где все желающие могут жить». Край этот он знал не понаслышке и успел полюбить. Агитационные встречи, как правило, были тайными или проходили под вымышленной темой о познании мира. Агитация за СССР в те времена в Чехословакии преследовалась.

В 1922 году IV съезд Коминтерна принимает резолюцию о пролетарской помощи СССР. Ленинский призыв разлетается по миру, его публикует журнал Revuo internacionala. Через полгода, в феврале 1923 года, Компартия Чехословакии одобряет резолюцию и даёт инструкции по её выполнению. Русская революция 1917 года и создание первого на земле социалистического государства впечатлили не только чехословаков. Оказать интернациональную помощь молодой стране ехали со всех точек мира: из США, Канады, Германии, Венгрии, Швейцарии, Италии, Турции… Всего в те годы в СССР приехало 58 кооперативов. Пять из них было из Чехословакии.

Пять чехословацких коммун

Всего в СССР из Чехословакии отправилось четыре коммуны. Первая — Prago-Mašina — в составе 50 человек поселилась в Тифлисе. Вторая — Kladenská komuna — в составе 200 человек переехала в Армавирскую область (вблизи станции Овечка). Третья — Slovacká komuna — включала 60 семей и переехала в Сталинградскую область (городок Фролово). Четвёртая — Interhelpo. Пятая — Reflektor, обосновавшаяся в Саратовской области.

Первого мая 1923 года в словацком городе Мартин состоялось первое собрание коммунистов, где было решено создать промышленный кооператив рабочих для оказания помощи СССР. Кооператив назвали «Интергельпо», исходя из своего увлечения искусственным языком идо (улучшенный эсперанто), на котором «интергельпо» означало «взаимопомощь». Было выбрано правление, председательствовал Рудольф Маречек. Маречека впоследствии желающие вступить в кооператив завалили письмами со всех концов страны. Знали ли эти люди что-то о Советской России?

Препятствия

Формирование кооператива и переезд оказались делом непростым. Конечно, необходимо было получить разрешение от СССР, где тогда уже была создана Постоянная комиссия СТО по иммиграции. Действовали через советское полпредство и консульство в Праге. Рудольф Маречек отправился обратно в СССР, чтобы заключить с государством предварительный договор. Место для своих соотечественников он выбрал прекрасное — в долине, неподалёку города Каракола. Место это напоминало родные чешские и словацкие ландшафты. Новые переселенцы должны были чувствовать себя здесь как дома. Однако всё пошло не так…

Чехословацкие власти всячески препятствовали выезду коммуны в СССР. Им такая «слава» была не нужна. Каждый из членов кооператива получил от Министерства социального обеспечения письмо, обличающее диктатуру пролетариата и существующие при ней порядки. Трудности были и при получении паспортов и разрешений на выезд. Каждый член кооператива должен был внести немалый по тем временам пай — 3 тысячи чехословацких крон и ещё 2 тысячи крон за дорогу. На эти деньги кооператив закупал всё необходимое для начала производства. Отправка первого состава была намечена на 15 марта 1925 года.

Из газеты «Батрацкая правда», 5 мая 1925 г.

«…Кооператив привёз динамо-машину, нефтяной мотородвигатель, трактор, локомобиль, автомобиль-грузовик, а также всевозможные сельскохозяйственные машины: сенокосилку, лобогрейку, крупорушку, крупомолку, молотилку, сеялки, плуги и проч. С эшелоном прибыли машины, необходимые для оборудования кирпичного, черепичного, лесопильного, кожевенного и сыроваренного заводов. Кроме того, привезены вполне оборудованные, усовершенствованные мастерские: слесарная, столярная, токарная, колёсная, сапожная, швейная. При кооперативе имеется библиотека в 800 томов на разных языках».

Но произошло ещё одно существенное изменение. Комиссия СТО настояла на том, чтобы чехословацкий кооператив переселялся не в выбранную Маречеком долину, а на станцию Пишпек, что в четырёх километрах от центра Фрунзе. Рассуждали так: выбранное место находится в 400 километрах от железной дороги, а значит, строительство и развитие промышленности будет затруднено.

Незадолго до отправки кооператива в СССР жандармерией был арестован Рудольф Маречек. Логика была железной: чтобы всё предприятие потерпело крах, надо было его обезглавить. Освободили Маречека только благодаря ходатайству советского консула Клявина. Но перипетии только начинались. Неожиданно, 3 марта, из Киргизии в Чехословакию пришла телеграмма от имени представителей власти Кара-Киргизской области, запрещающая приезд «Интергельпо» до заключения окончательного договора. Коммунары забеспокоились. Разобраться в сложившейся ситуации помог тот же консул Клявин. Москва дала добро.

О чём договорились

В 1982 году в издательстве «Кыргызстан» вышел сборник исторических документов «У истоков дружбы», благодаря которому мы можем ознакомиться с оригиналами всей документации по переселению интергельповцев в Киргизию и их деятельности там. Прочитав предварительный договор между Наркоматом земледелия РСФСР и кооперативом, надо признать, что никакой романтики там и близко не было. Советский Союз выдвигал чёткие и высокие требования к переселенцам. Например, членами кооператива могли стать только коммунисты; переезд — за свой счёт, кооператив брал на себя обязанности в течение первого года построить кирпичный, черепичный, лесопильный заводы, рогообделочную и слесарно-механическую мастерские; в течение трёх лет — жилые помещения и капитальные постройки для заводов и складов. Договор заключался сроком на 12 лет. Со своей стороны советское правительство освобождало кооператив от таможенных сборов и налогов на первое время, обеспечивало льготным проездом по железной дороге, а главное — землями.

Они были первыми

Первый состав отправлялся из Жилины 29 марта 1925 года. Рудольф Маречек был на перроне среди провожающих, но выехать с ними не мог, так как паспорт ему власти так и не выдали. Здесь же на перроне его снова арестовали. Отвели в участок, продержали несколько дней, а потом отпустили и выдали паспорт, который был датирован 27 марта. Но поезд, как говорится, уже ушёл. Рудольф Маречек по ряду объективных обстоятельств смог «догнать» свой кооператив только в 1930 году.

Эшелон состоял из 37 вагонов. В 24-х были моторы, станки, трактор Fordson, производственные детали и даже целые мастерские: слесарная, столярная, токарная, сапожная, швейная. В остальных 13 вагонах ехали 303 человека, включая женщин и детей. Уезжали целыми семьями. Самой известной в Чехии семьёй интергельповцев можно назвать Дубчеков. Ставший впоследствии лидером «Пражской весны», Александр Дубчек попал в Киргизию с родителями, когда ему было 3,5 года.

В тот день отъезжающих на перроне провожал и полпред СССР в Чехословакии Владимир Антонов-Овсеенко, легендарный организатор штурма Зимнего в 1917 году, бывший царский офицер, ставший героем Гражданской войны. Антонов-Овсеенко был выслан на дипломатическую работу после того, как разошёлся во взглядах со Сталиным и примкнул к Троцкому. Легенда русской революции выступил перед интергельповцами, рассказав, как им будет непросто начинать новую жизнь на абсолютно неосвоенных землях: «Вы едете в страну, которую постигла мировая и гражданская война, где население находится на очень низком культурном уровне. Вы будете вынуждены вытерпеть многие нужды и перенести много неудобств. Но эту нужду и неудобства вы будете переносить вместе с рабочим классом СССР, с пролетариатом, который перешёл к строительству социализма в огромной стране. И вот в этом строительстве вы будете принимать участие с большим рвением». Интергельповцы запомнили эти слова.

Долгая дорога в неизвестность

Дорога в Киргизию длилась месяц. Поезд, украшенный красными флагами и транспарантами с коммунистическими лозунгами, в соседней Польше был принят недружелюбно. На протяжении всей дороги через Польшу в вагонах дежурила охрана. С радостью их встречали только после пересечения границы — в Волочиске.

Здесь же, в Волочиске, интергельповцы пересели из вагонов в теплушки, первый раз попробовали борщ и созвали собрание, на котором исключили Рудольфа Маречека из кооператива. В качестве причины называли то, что он якобы собирался продать кооператив азиатским купцам. До конца жизни Рудольфу Маречеку приходилось объяснять, что он не бросал свой кооператив и уж точно не хотел никому продать. Писал объяснительные в Москву, где его поняли и поддержали. После невозможности отъезда вместе с «Интергельпо», Маречек собирает в Чехословакии ещё один кооператив — «Рефлектор», на этот раз сельскохозяйственный, и переселяется вместе с ним в Саратовскую область. Село Рефлектор в Ершовском районе существует до сих пор.

На станцию Пишпек состав новых переселенцев прибыл 24 апреля 1925 года. Вышли посреди пустынной степи. Было холодно. Шёл снег. Огляделись. «Вот и приехали мы на конец света», — сострил какой-то юнец. Некоторые женщины набросились на своих мужей: «Куда вы нас привёзли? Чем мы завтра будем кормить детей? Где жить?». В кассе кооператива на тот момент оставалось всего 320 рублей.

Через 10 лет «Интергельпо» станет одним из лучших кооперативов Советского Союза, но перед этим его членам предстоит пройти через очень большие трудности.

Степь да степь кругом

Так коммунисты-интергельповцы в количестве 303 человек, включая женщин и детей, оказались в Киргизии, на железнодорожной станции Пишпек, посреди азиатской степи, где рос курай и камыш. По договору 43 гектара этой пустыни принадлежало кооперативу. Несколько человек сразу же решили уехать, к таким трудностям они оказались не готовы. Как правило, уезжали к своим знакомым в более обустроенную Россию. Остальные разместились в теплушках, в которых приехали. Однако через непродолжительное время выяснилось, что вагоны необходимы железной дороге. Членам кооператива предложили поселиться в бывшем лагере военнопленных, оставшемся после Первой мировой войны. Лагерь находился в трёх километрах от станции и был абсолютно не приспособлен для жизни семей с детьми. Немного привели его в порядок и заселились. Места на всех хватало только на сон. Неподалёку от лагеря новые жители обнаружили кладбище военнопленных, среди погребённых встречались и чешские фамилии. Через некоторое время переселенцы пополнят это кладбище… своими детьми. От азиатской малярии в течение трёх месяцев умерли практически все дети до трёх лет. На фоне сложившейся трагической ситуации надо было работать.

Труд и мечта

Что сделали интергельповцы? Они разделили работу по двум направлениям. Первое: это организация совместного питания и выделение профессий, которые могут сразу зарабатывать, чтобы обеспечить потребности кооператива: обувщики, портной, пекарь и мясник. Второе: строительство производственных объектов и домов для жизни. Начали производство необожжённого кирпича. В день производили по 7-8 тысяч штук. Всё давалось неимоверным трудом. Люди вставали в 3-4 часа утра и шли на работу. Часовой перерыв во время самого зноя — и снова за работу, до позднего вечера. Работа не оплачивалась — не было чем. Существовала система так называемых трудочасов, с возможностью рассчитаться в будущем.

Люди работали, ими двигали мечта, идея и партийная организация «Интергельпо», члены которой на собственном примере учили преодолевать трудности. Удивительно, но кроме изнурительного физического труда в абсолютно чуждых европейцам климатических условиях, они ещё ходили в кружки и изучали теорию марксизма-ленинизма. Нет, они не были сверхлюдьми. У них просто была идея. И не только коммунистическая. Они верили в труд как высшую форму человеческой деятельности. В совместный труд на благо других, как бы пафосно это сейчас ни звучало.

Интергельповцы ехали в страну победившего пролетариата, а оказались единственной рабочей организацией во всей Северной Киргизии. Падать в грязь лицом было нельзя. Через восемь месяцев после приезда кооператив под открытым небом уже запустил свои мастерские — слесарную, столярную, токарную, кожевенную. А на переломе 1925 и 1926 годов интергельповцами была запущена первая в Киргизии (да и во всей Средней Азии) электростанция! Первую «лампочку Ильича» зажигали в присутствии правительства Киргизии и местных жителей. Кстати, сначала киргизы немного пугались техники, гремевшей в мастерских, и особенно боялись трактора Fordson, который коммунары привезли с собой, они называли его «шайтан-арба».

Пожар

В мае 1926 года в кооперативе случилась трагедия, которая подкосила многих. Из-за короткого замыкания возник пожар. Сгорели все мастерские со станками и склад с тремя вагонами готовой мебели для местной школы и канцелярий. Кооператив оказался в ещё более тяжёлом положении, чем в первые дни своего приезда. Многие не выдержали — уехали в Россию. Положение оставшихся усугублялось тем, что в Чехословакии формировался второй состав «Интергельпо». Через три месяца люди должны были приехать, как и первый состав, на пустое место. «Что мы скажем нашим?» — этот вопрос был на устах у всех. Однако самоотверженный труд чехословаков не остался незамеченным, Советы дали им для восстановления производства страховку и беспроцентный кредит. Второй состав вёз 222 членов кооператива с семьями (всего 606 человек) и всё необходимое оборудование для текстильной фабрики. В период расцвета «Интергельпо» в 1934–1938 годах фабрика будет производить в год 300 тыс. метров сукна и других тканей.

Текстильный состав

Второй состав, который получил название «текстильный», сначала было решено расположить в Алма-Ате, там и строить фабрику. В Алма-Ате очень обрадовались такому предложению, однако реальность оказалась иной — перевезти туда почти 600 человек было невозможно. Остановились на Пишпеке. Второй состав был примечателен ещё и тем, что вёз чехословакам учителя. Им был писатель Петр Илемницкий. Организовавшему в Пишпеке школу для детей-интергельповцев Илемницкому довелось в ней проработать недолго. Он заболел малярией и вынужден был уехать. В качестве нового места жительства и более благоприятного климата он выбрал Черноморское побережье Кавказа, где компактно, в нескольких поселениях, проживали чехи, переселившиеся туда в середине 19-го века.

Как завещал Ленин

В 1927 году интергельповцы строят на свои средства школу, правление кооператива выносит решение пригласить туда работать русских учителей. Детям, чтобы поступить в училища и вузы, нужны были русский язык и образование. К 1934 году количество учеников школы из-за её популярности вырастает до 481. Интересно, что несмотря на все лишения чехословаки понимали: и они сами, и их дети могут добиться в СССР намного большего, чем в родной стране. Например, получить высшее образование и хорошую специальность, а значит, и работу. Как сейчас бы сказали, СССР давал им возможность социального лифта. Многих брали на партийную работу. Хорошие идеологи СССР были нужны. Так в 1933 году семья Дубчеков из Киргизии переезжает в Москву, где глава семьи Штефан Дубчек обучается в партийной школе.

Почему уезжали из кооператива?

Нельзя сказать, что в «Интергельпо» всегда царила атмосфера всеобщего равенства и братства. Среди членов кооператива были и такие, кто, отправляясь в Киргизию, рассчитывал только на личную выгоду и хороший заработок. Профессии, востребованные тогда в Киргизии, у них в руках были. Но коллективизм требовал полной отдачи. Некоторые с этим не хотели мириться, уезжали в Россию: в Ростов, Новороссийск, Москву, Саратов… Другие вынуждены были покинуть Киргизию из-за климата и болезней. Была ещё третья группа: те, кто решил покинуть «Интергельпо» и СССР, кто не хотел лишаться чехословацкого гражданства. Дело в том, что в 1936 году была принята новая Конституция, названная впоследствии «Сталинской». Согласно ей, все иностранцы, проживающие на территории СССР, должны были принять советское гражданство. Или покинуть страну. Именно в эти годы в Чехословакию вернулись Дубчеки. За все годы существования кооператива его покинуло по разным причинам около 300 человек, почти треть от всех переехавших.

Лучший кооператив страны

Но вернёмся в 1927 год, 2 мая. Кооператив торжественно запускает в эксплуатацию текстильную фабрику. На открытии собралось 3 тысячи человек, включая руководство Киргизской ССР. Этот день стал Днём дружбы между чехословацким и киргизским народами.

Интергельповцы, надо отдать им должное, кроме трудовой, жили богатой духовной жизнью. Создали любительский театр, где ставили «Проданную невесту», издавали газету, была у них и своя библиотека. Первый Дом культуры во Фрунзе построили тоже они. Он был рассчитан на тысячу мест, а столовая в доме культуры готовила и продавала в день до тысячи обедов! Назвали его Домом парижских коммунаров, и в фундамент (левый дальний угол) заложили послание потомкам.

Десятилетие «Интергельпо» в 1935 году отмечали широко. Подводили промежуточные итоги. Рапортовали, что в настоящее время баланс кооператива составляет 3,5 млн рублей (приехали они с балансом 50 тыс. рублей). Чем ещё гордились: собственная продовольственная база на 270 гектаров земли, 21 гектар фруктовых деревьев, молочная ферма (ежедневный удой — 3 тыс. литров молока), 450 голов свиней и 300 голов овец. Работает суконная фабрика (350 тыс. метров сукна в год), кожзавод (7 млн кв. дециметров кожи в год), мебельная фабрика (разных изделий на 1 млн рублей в год), металлообрабатывающая литейная мастерская. Для членов кооператива было построено в общей сложности 177 квартир — жилплощадью 4.774 кв. метров. В Доме культуры работал кинотеатр со звуковым кино, в театре было поставлено 44 спектакля, в духовом оркестре играло 18 человек, а в симфоническом — 15. В «Интергельпо» к тому времени работали люди 17 национальностей! Кооператив «Интергельпо» был признан одним из самых лучших в Советском Союзе.

Достойны романа

Три раза в коммуну приезжал из Чехословакии Юлиус Фучик, который решил написать об «Интергельпо» роман. Главным героем должен был стать руководитель кооператива венгр Ян Самуэль-Сабо. Фучик месяцами жил в «Интергельпо», встречался с людьми, собирал материал, делал заметки. Заметки якобы хранились у журналиста Яна Швермы, но безвозвратно исчезли. Кстати, имя героически погибшего во время Словацкого восстания Швермы раньше носила станция метро «Йинонице», его именем был назван один из пражских мостов через Влтаву (сейчас мост Штефаника), а памятник Шверме, стоявший у моста, сейчас можно видеть на Ольшанском кладбище, где его установили современные коммунисты, вытащив из запасников.

Итак, «Интергельпо» в середине 30-х годов находится в самом расцвете. Жить бы, как говорится, да жить. Но приходит страшный 1937 год, который не пощадит и членов кооператива.

Продолжение следует 

Ирина Шульц

 

Евгения Бильченко, которую ещё называют "поэтом Майдана" через четыре года после событий на Украине, приехала в Прагу, чтобы рассказать европейцам свою правду, свой путь от Майдана к пониманию ненужности войны, которая идёт на Украине. Сегодня, 21 февраля, она вместе с узником совести Русланом Коцабой примут участие в дебатах "Украина: четыре года после Майдана". Дебаты начнутся в 18:00 в Лавке Новотного. В них также примет участие журналист "Радио Свобода" Ефим Фиштейн. 

Накануне дебатов Евгения Бильченко разместила в своём блоге текст, с которым она выступит сегодня. Там же находится её речь, с которой она обратится завтра к чешским сенаторам. 

Обращение бывшего «поэта Майдана» к Европе: 

Всё, что вы хотели знать об Украине, 

но боялись спросить у Хичкока

 

Здравствуйте, уважаемые европейцы! К вам обращается человек из Украины, которого у себя в стране назвали «поэт Майдана». Поэт того самого трагического действа, которое унесло жизни сотен и тысяч людей по всей стране, начиная от Небесной Сотни и заканчивая Одессой и Донбассом. Мое стихотворение о погибших на площади «Кто я?» облетело социальные сети мира и было переведено на 27 языков, даже на какое-то африканское наречие, став гимном либеральной революции в странах третьего мира. Чем я теперь занимаюсь? Я уничтожаю репосты этого стихотворения, чтобы мои кровь и слезы больше не использовали западные специалисты по капитализму катастроф. Я несу вину за то, что искренний порыв украинских людей, порыв духа против несправедливости, стал основой для его чудовищного использования со стороны проамериканских сил, приведшего к гражданской войне, разрухе и неонацизму. 

Вы не верите этому, потому что об этом давно и в штампах говорят русские газеты? Извольте. Об этом вам скажу я изнутри, − как человек, который прошел в качестве волонтера войну и помогал бойцам украинских добровольческих батальонов. Уже на Майдане я видела, что происходит перехват протеста либерально-националистическими силами, но боялась себе признаться в этом. После этого вслед за молодыми украинскими романтиками, поддавшимися пропаганде, я стала волонтером, посещала фронт и госпитали. Среди бойцов, которым я помогала, были и члены запрещенной в РФ организации «Правый сектор». Война − ошибка всей жизни, «огромная, как Гималаи», − как сказал бы Махатма Ганди, − тем не менее, позволила мне своими глазами увидеть правду и говорить о ней, опираясь на свой опыт, а не на медийные штампы. За время волонтерства мной были посещены города Рубежное, Северодонецк, Лисичанск, открытый фронт под Славянском и под Донецком. То, что я там узнала и увидела, потрясло меня. Я поняла, что Украина ведет гражданскую и гибридную войну против собственного населения. Всё, за что мы со студентами и солдатами боролись, всё, что мы сентиментально идеализировали, всё, в чём мы себе боялись признаться, − ныне уничтожает нас самих. И если мы (и я в частности) заслужили такую расправу, то ее никак не заслужили мирные люди, наши сограждане, жители Донецка и Одессы, вынужденные бежать в эмиграцию в Европу или в Россию или лежащие в гробах вместе со своими малолетними детьми. 

Если быть кратким, «поэт Майдана» превратился в диссидента и отступника, был занесен на сайт «Миротворец» и на текущий момент постепенно маргинализируется у себя на Родине, теряя эфиры, площадки и право голоса, вызывая негодование ура-патриотов. Еще большим гонениям я подверглась в России после того, как публично объяснилась ей в любви и рассказала о своем разочаровании в украинском национализме. «Врагов Россия признает, предателей нет», – вот, что попытались до меня донести мои оппоненты. Информационная война, в которую вогнали славянское общество, заинтересована во взаимной дегуманизации двух некогда дружеских стран. Я в какой-то мере сломала стереотипы «врага», показав России, что не все постмайданнные украинцы представляют собой окончательных фанатиков, что в идеологическом психозе можно разочароваться, раскаяться и разобраться. Русским украинофобам-радикалам это не понравилось и под провокационным мемом «Россия не прощает» они начали ответную травлю, создавая эффект тисков, зачастую с тайной подачи Киева. 

Но кто я? Я – никто, мелкая заноза, вечный Третий в слаженной игре структур «своих» и «чужих», которая была создана с целью ослабить восточноевропейский мир. В этой игре необходимо поддерживать образы врагов, иначе вся матрица распадется, поэтому и нельзя допускать посредников и миротворцев. И главный вопрос, за постановку которого, можно угодить в тюрьму, − это не права сексуальных меньшинств и деревьев, а война. В Украине сложилась установка на русского «агрессора», хотя никаких доказательств присутствия регулярной армии на Донбассе нет. В России и среди Антимайдана сложилась позиция «гражданской войны», с утверждением полного отсутствия  русских сил. В ополчении сложилась  мнение, что Россия там добровольно есть и будет идти до конца. И каждому задается вопрос: какую позицию выберешь ты («Чей Крым?»), - чтобы можно было выгодно тебя отследить и уничтожить физически и морально за высказывания в фейсбуке, как они это пытались сделать с узником совести Русланом Коцабой. Выходить за флажки – очень больно, и я расплатилась за это полным одиночеством и двойным диссидентством. Желая уйти от политических идеологий в духовную жизнь, я втянулась в политику, которая мне претит по определению. Ибо я поэт. 

По специальности, которая приносит мне скудный доход 200 долларов в месяц, - я профессор, доцент по научному званию, хабилитованный доктор наук по культурологии, кандидат педагогических наук, преподаватель. Имею около 200 опубликованных научных работ, включая три монографии, 17 поэтических книг. Первые серьезные шаги в науке начались с исследования культуры Древней Руси и православной философии. Дальнейшие свои исследования я посвятила проблеме диалога Запада и Востока в глобальном мире и механизмам преодоления образа Чужого. Ныне занимаюсь антиглобализмом, новыми левыми и теорией цветных революций. Как писатель я начинала свой творческий путь в богемной среде нонконформистского направления, мы вдохновлялись идеалами хиппи, русского рока, буддизма и постмодерна. При этом я крещена в православной церкви. И мой постмодерн не мешает моей традиционности, как раньше украинским людям не мешали разница в западных и восточных взглядах, ибо никто ее не пытался ни искусственно углубить, ни специально занизить, вгоняя всех под «этнический» или «европейский» шаблон. И если часть юности я провела в Западной Украине, в городе Ивано-Франковске, то первую крупную премию по литературе я получила на международном фестивале в Донецке. В какой-то мере моя судьба стала микромоделью исторических метаний Украины и лакмусом для националистов всех мастей.

Ныне я лауреат – двух международный премий мира, но, чем больше я занимаюсь миротворчеством, тем сильнее озверевшие люди Украины, Донбасса и России ненавидят друг друга. Всё, чего хочу я или мои единомышленники, оборачивается противоположностью. На площади украинцы хотели свободу и защиту прав человека, а вышла - одна из самых несвободных стран в мире. На войне они думали, что защищают мирное население от «агрессора», оказалось, что они помогают националистам убивать его. Раскаяние и обращение к миру не вызвало обвинения в предательстве со стороны тех и других. Раздробленный и растасканный на группы по интересам, русско-украинский и украино-русский мир общего советского детства рухнул под дружное улюлюканье обывателей из Интернета и молчаливое ироничное созерцание заморских хозяев. 

Постепенно стало ясно, что Запад, ради эфемерного образа которого гибли люди на площади, не только не предпринимает сколько-нибудь весомых шагов против разгула украинского национализма, но и толеризирует его, несмотря на то, что внешне идея моноэтнической нации не соответствует глобальному и мультикультурному миру европейских конвенций. Но это – только внешне. В игре уже всё продумано. На самом деле глобальный мир не предлагает Украине ничего, кроме хождения по замкнутому кругу между классическим фашизмом и либеральным – кругу, направленному на ослабление России. Американизм по отношению к Украине применяет не только двойные, но и тройные стандарты, потому что сначала он использует национализм для захвата власти, «припудривая» его сентиментальной патриотической мишурой, а затем утилизирует, предлагая в качестве альтернативы - себя же. Не желая выбирать между кошельком и жизнью, каждый рискует остаться и без кошелька, и без жизни. 

Я обращаюсь к тебе, Европа, хочешь ли ты быть локальным транслятором глобального американизма и ждать, что такой же мир заявится к тебе в дом? Ничего нет в бархатных революциях хорошего, кроме сердец тех первых вышедших на площадь людей, которые положили на алтарь олигархических интересов и которых я не могу ни забыть, ни предать – остается только взять за них на себя вину. Мир, прости нас. Донбасс и Одесса, простите нас, мы не ведали, что творим, и только у Бога в царстве неведение является смягчающим обстоятельством. 

На сегодняшний день я стою перед вами в состоянии холодного отчаяния как человек, теряющий обе Родины: этническую Украину и духовную Россию. Теряющий, но продолжающий любить их обеих и не ждущий никакой помощи, потому что объективные процессы ломки общего духовного детства на общих диссидентских  кухнях уже не остановить. Крах советской модели породил ужасы частных националистических моделей. Перефразируя Милана Кундеру, гнаться за прошлым, - это всё равно, что бежать вниз по эскалатору, едущему вверх. Остаётся поднять глаза и смело посмотреть в лицо Апокалипсису, стоящему у выхода. 

 

 

Написать нам

Email:
Тема:
Текст:
Пражский экспресс - газета какого города?

Мы на карте


© 2009-2018 ПРАЖСКИЙ ЭКСПРЕСС - ЕЖЕНЕДЕЛЬНАЯ ГАЗЕТА
Частичная перепечатка материалов разрешена с активной ссылкой на www.prague-express.cz
Перепечатка материалов в бумажных носителях - только с письменного разрешения редакции.
Рейтинг@Mail.ru Система Orphus