Мы останемся верны этой традиции и в следующем году

Слева направо: Рита Ефимовна Коган, Виктория Мхитарян, Карина Сулейманова, Александр раенко, Леонид Гамза и Дмитрий Петров, Антон Литвин, Арсений Алексеенко с послом США в Чехии, Денис Кашицин, ансамбль "Казаки Влтавы", Леонид Баксинер, Ольга и Олег Крыловы, Ольга Котигоренко, Вадим Фёдоров, Вячеслав Виноградов, Алексей Клепцин, Александр Барабанов с супругой Милой, Алена Пинская.

Каждый раз, когда мы планируем номер, мы задаёмся вопросом, а есть ли в номере Человек? Безусловно, газетному самолюбию льстит, когда этот человек — большой. Кинозвезда, музыкант, политик, а ещё лучше — когда всё разом. Современные средства коммуникации позволяют при правильном подходе прорваться практически к любому публичному человеку. Публичные люди в свою очередь отвечают СМИ взаимностью: любая реклама хороша.

Другое дело — человек непубличный, живущий в своём небольшом мире, ежедневно «вскапывающий свой огород». Как он в Чехии строит свою карьеру и бизнес, как видит свою родину на расстоянии, как сохраняет свой язык и культуру, чего добивается? Именно этот человек — в фокусе внимания нашей газеты.

Как попадасть на страницы газеты? Есть несколько вариантов. Первый — вы пишете нам о себе. Так недавно поступил молодой музыкант Игорь Очеповский, обратившийся в редакцию с предложением о нём рассказать. И ведь расскажем! Оказалось, что он недавно выиграл не только в одном из русскоязычных конкурсов, его таланты в большинстве своём простираются далеко за пределы русского общества, главные его успехи — в чешской среде.

Второй вариант — вы рассказываете о человеке, которого знаете, и считаете, что он достоин публикации. Именно так мы познакомились с ювелиром Александром Раенко, два года подряд побеждающим в конкурсе «Украшение года». О нём нам рассказали его благодарные клиенты. Александр был очень удивлён, когда мы впервые обратились к нему.

Третий вариант — вы ничего не знаете о человеке, но он у вас на слуху и вы хотите знать о нём больше. Пишите нам, мы встретимся с вашим кумиром, и если он окажется действительно интересным собеседником и неординарным человеком, рассказ о нём вы вскоре прочитаете. Например, один из наших многолетних постоянных читателей обратился с просьбой рассказать о том, как сложилась спортивная и личная судьба Вячеслава Виноградова, о котором газета писала 15 лет назад, когда он ещё юношей выиграл свой первый турнир по культуризму. Мы разыскали Вячеслава и, к взаимной радости, пообщались, через столь огромный, по эмигрантским меркам, отрезок времени.

Одним словом, в наступающем году мы не только сами ищем героев наших публикаций — людей, которые живут среди нас, но и надеемся на вашу помощь, наши дорогие читатели.

Мы громко говорим о маленьких, но больших людях. И пусть глобальный мир подождёт.

Ирина Шульц, главный редактор

Спешите попасть в "Золотые страницы"

 

Фото: Пражский экспресс

Рождество, Новый год, поиски подарков друзьям, родственникам, любимым, многочисленные варианты, где встретить эти праздники — безусловно, всё это нуждается в тщательном планировании и каждый посвящает этим приятным заботам почти всё свободное время.

Поэтому рекомендуем вам не откладывать на потом и уже сейчас уделить внимание своему бизнесу и подать заявку в единственный печатный бизнес-справочник «Золотые страницы по-русски в Чехии». Мы готовим 11-й выпуск. И… приятная новость для тех, кто привык оставлять всё на последний момент: мы продлили приём заявок до 30 декабря 2015 года.

Напоминаем, что все желающие могут подать заявку на размещение в справочнике рекламного модуля и (или) информации о своих услугах одним из следующих способов:

1) зайти на сайт www.zlatestranky.ru и заполнить электронную форму бланка заказа;

2) оформить заявку в офисе редакции газеты «Пражский экспресс»: Žitná 52 (офис 216), Praha 2;

3) в произвольной письменной форме отправить данные для справочника по е-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.;

4) заполнить бланк заявки на размещение основной информации, который вы найдёте в каталоге «Золотые страницы» 2015 года или в газете «Пражский экспресс».

«Мы приятно удивлены, но в этом году прослеживается тенденция увеличения подачи заявок от чешских предпринимателей, это касается как рекламы, так и частных объявлений. Уверен, что этот рост обусловлен и качеством нашей работы, и — главное — дистрибьюцией справочника», — утверждает руководитель проекта Борис Когут (на фото).

Публикация на 2016 год основной информации — с названием, адресом и телефоном компании или частного предпринимателя — стоит всего 400 крон. В стоимость включено и размещение информации в электронном виде на официальном сайте справочника: www.zlatestranky.ru.

Выход 11-го издания «Золотых страниц» запланирован на первый квартал 2016 года.

Пражский экспресс

Владение хотя бы одним иностранным языком в настоящее время является первой необходимостью практически для всех слоев населения. Особенно это касается людей, приезжающих в Чехию с целью обучения или предпринимательства. Овладение языком страны проживания для полноценной интеграции – цель любого иностранца.

При изучении иностранного языка важно несколько составляющих: правильная программа обучения, регулярное пополнение словарного запаса, постоянное общение с носителями языка, системный подход, интенсивность, мотивация – прежде всего, утверждает Каролина Вучка - преподаватель чешского языка в языковом центре Julia’ School с примерно 10-летним стажем. Выпускница философского факультета Карлова университета в Праге по специальности «Чешский язык и литература».

Каролина, правда ли, что с возрастом овладение иностранным языком затрудняется?

Несмотря на то, что во всем мире возраст начинающих изучать иностранные языки снижается, научного подтверждения теории о том, что есть некое возрастное ограничение не существует. Действительно при формировании групп по чешскому языку необходимо придерживаться распределения по возрастной категории. И это связано лишь с тем, что для разных возрастов применяются разные стили, методы и скорость преподавания. Даже начав обучение в позднем возрасте, можно достичь очень высоких результатов.

Сколько времени необходимо для того, чтобы овладеть иностранным языком в совершенстве?

Полное овладение иностранным языком является весьма долгосрочной задачей. Именно поэтому необходимо устанавливать для себя реалистичные ориентиры и выстраивать программу обучения в соответствии с ними.

В отличии от английского языка, чешский язык относится к группе славянских языков, а значит для русскоязычных его изучение не должно составить труда. Действительно ли это так?

Чешский язык действительно относится к группе славянских языков. Это означает, что грамматическая структура чешского языка схожа с грамматикой русского языка. Но это является преимуществом и недостатком данного языка одновременно. С одной стороны, это сходство упрощает понимание грамматической структуры языка, а с другой стороны должно пройти достаточное количество времени прежде чем знания в головах будут упорядочены и не будет путаницы.

С какой интенсивностью нужно изучать чешский язык?

Для эффективного овладения иностранным языком необходимо заниматься хотя бы 2 раза в неделю в группе или индивидуально и желательно по 15 минут дома каждый день.

Почему Вы рекомендуете выбирать курсы иностранных языков именно в Julias School?

В языковом центре Julia’s School я работаю не первый год. Это не только надежный центр с индивидуальным подходом к каждому, но и приятная атмосфера как среди студентов, так и среди персонала центра. Я бы сказала, что в Julia’s School работает сплоченная команда профессионалов и мне приятно быть частью данной команды.

Сейчас очень популярным стало дистанционное изучение языка, например, посредством программы Skype. Считаете ли Вы данный метод изучения языка эффективным?

Почему бы и нет. Изучать язык можно дистанционно. Но такой метод эффективен скорее на начальном уровне или для улучшения разговорного, поскольку на более высоких уровнях должно отрабатываться умение написание текстов и более глубокое восприятие языка.

Ближайшие дни открытых бесплатных уроков в Julias School для всех желающих:

20 ноября 2015 года (пятница)

в 17:00 Английский язык

в 18:00 Итальянский язык

Запись по тел. 222 515 758

Информация о центре Julia’s School в Праге:

www.juliaschool.cz

E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Адрес: Olšanská 2643/1a, Praha 3

В Москве прошли Дни зарубежных СМИ

 

На фото: Картина Фёдорова Малявина, переданная в дар Дому Солженицына А.Л.Сметанкиным в 2015 году.

Фото: Ирина Шульц

С 1 по 4 декабря в Доме русского зарубежья им. Солженицына, который ещё сокращённо называют ДРЗ или Дом Солженицына, прошли Дни зарубежных СМИ. Подобные мероприятия проходят в ДРЗ каждый год, начиная с 2011 года. Дом собирает редакторов и издателей из-за рубежа, чтобы познакомить их со своей деятельностью и донести до русского читателя за рубежом, чем Дом может быть им полезен и интересен.

В Днях 2015 года приняли участие издатели из США Давид Пономарь (газета «Диаспора») и Ольга Тарасенко (журнал «Русские в Америке»), из Грузии — Вадим Анастасиади (газета «Вечерний Тбилиси»), Надежда Сикорская из Швейцарии с порталом и журналом класса люкс «Наша газета», Елена Якунина из Франции (портал «Русский очевидец»), Татьяна Дале из Норвегии с журналом «Права соотечественников», Сергей Петросов из Бельгии с сайтом, объединяющим организации соотечественников в Бельгии, Юрий Ерёменко из Германии (портал «Русское поле»). От Чехии была я, главный редактор газеты «Пражский экспресс». Несколько лет назад участниками Дней были наши коллеги из Чехии — журнал «Русское слово» и её в то время главный редактор Анна Хлебина. Участие всех СМИ с 2011 по 2014 год в этом году, можно сказать, получило телесную оболочку — на мероприятии был представлен сборник «СМИ русского зарубежья», куда вошли 28 средств массовой информации, включая как печатные, так и электронные. ДЗР подготовил это издание совместно с Санкт-Петербургским государственным университетом.

Надо сказать, что в этом году Дни зарубежных СМИ поддержал российский Фонд защиты прав соотечественников, созданный несколько лет назад. Мероприятия Дней посещал и сам председатель Фонда И.К.Панёвкин, который внимательно выслушивал, с какими правовыми проблемами приходится сталкиваться нашим людям в разных странах. В своей работе Фонд опирается на документ ОБСЕ «Обязательства, относящиеся к правам нацменьшинств», который подписали ряд стран, включая Чехию. Для освещения этой проблематики Фонд обычно спонсирует в СМИ рубрики. В Чехии, в одной из русскоязычных газет, тоже есть такая рубрика.

Но вернёмся к хозяевам Дней — Дому Солженицына. В первый же день у участников мероприятия состоялась встреча, знакомство и откровенный разговор с директором Дома — Виктором Москвиным. «Русское зарубежье — это следствие нашей национальной трагедии. В 1914 году Красное колесо покатилось по России», — сказал он и назвал основные этапы эмиграции из России. Это, конечно, 1917 год. Это старообрядцы, бежавшие от коллективизации. Вторая мировая — в результате которой 1 млн граждан СССР оказалось на Западе. 1960–70-е гг. — легальная эмиграция, 1991 год — Беловежское соглашение, в результате которого в одночасье 30 млн русских оказалось за рубежом.

«Русские, — по мнению Москвина, — это не кровь, а язык и приверженность к русской культуре». Он проиллюстрировал свои слова историей об изобретателе Захарии Аркусе-Дантове, который в начале 20-го века родился в русской семье в Бельгии, учился в Ленинградском техническом университете, а свои знания отдал Америке — именно он является создателем первого гоночного автомобиля «Корнетт», ставшего предтечей «Шевроле». Американец Захарий всегда называл себя «русским инженером».

Дом русского зарубежья ведёт очень активную научную, исследовательскую, издательскую и выставочную деятельность. За последние 10 лет ДРЗ провёл 199 выставок в 57 странах. Фонды Дома на сегодня включают в себя 250 тыс. единиц хранения. И всё это — дары. Один из последних даров, который получил Дом, и превратил его в экспозицию, — это дар врачей Сметанкиных из Франции, которые передали на хранение Дому, а значит, и вернули в Россию, около 120 картин и графических работ таких художников, как Малявин, Бенуа, Серж Иванов.

Поэтому вполне логично и не случайно, что по инициативе президента России именно в Доме Солженицина будет открыт Музей русской эмиграции. Расположится он на площади 5 тыс. кв. метров. Строительство уже началось и продлится полтора года.

Директор ДРЗ рассказал, что очень часто приходится сталкиваться с тем, что третьему поколению эмигрантов, которые уже не говорят по-русски, архивы их предков не нужны и не интересны. И они, к сожалению, оказываются в чёрных пакетах на свалках. А ведь в них могут быть ценнейшие вещи, свидетельства ушедшей эпохи, огромные неизведанные пласты истории.

Одним словом, если такой архив существует, ДРЗ будет рад принять его в дар, обработать и сохранить для потомков. «А если кто-то не доверяет России, и такое бывает, — рассказал директор, — то передавать архивы можно и во Франции, в сентябре при Старческом доме в Сент-Женевьев-де-Буа открылся подобный архив, передавайте в библиотеки американских университетов, главное, чтобы архивы сохранились».

Разговор коснулся и новой инициативы князя Лобанова-Ростовского о сооружении в Крыму Памятника примирения. Виктор Москвин согласился, что такой памятник нужен, но не в Крыму, а в Москве. И прежде чем его поставить, нужна так называемая дорожная карта, в которую в частности войдёт и переименование станции метро «Войковская».

«На мой взгляд, самый главный памятник примирения — это наш Дом, — сказал директор. — Мы работаем со всеми. У нас нет цензуры».

Ирина Шульц

В Праге прошли Дни российского кино

 

На фото: Режиссёр Вера Глаголева и продюсер фильма «Две женщины» Наталья Иванова

Фото: Борис Когут

С 25 по 29 ноября в Праге прошли Дни российского кино. В столицу приехали именитые гости с «самыми лучшими и достойными кинолентами российского кинематографа». Так заявили на пресс-конференции представители российской делегации.

 

Продюсер и генеральный директор кинокомпании «ТриТэ» Леонид Верещагин поблагодарил за интерес к российскому кино и рассказал о его состоянии: «Сегодня наша киноиндустрия производит 91 фильм в год. В Советском Союзе производилось 150, так что это неплохая цифра». Кино в России снимают при государственной поддержке Министерства культуры РФ и Фонда кино. «На кинопроизводство выделяется порядка 3 млрд рублей. В Фонде кино большущий конкурс и более сложная система выделения государственных денег, они выдаются на условиях 40%-й возвратности», — уточнил Верещагин. Он также сказал, что Россия — страна с культурой посещения кинотеатров, совокупные сборы по стране на 2014 год составили 46 млрд рублей. Доля российских фильмов — 18 %.

Удивила всех известный продюсер Катерина фон Гечмен-Вальдек, которая начала свою речь… на чешском языке, чем заслужила аплодисменты зала. Оказалось, что Катерина в детстве жила в Праге, но по-чешски не говорила более 20 лет. Продюсер сделала акцент на том, что в фестивале участвуют женщины — режиссёры и продюсеры: «За каждым великим мужчиной должна стоять великая женщина. Важно подчеркнуть, что женщины за этим столом представляют немножечко другой вектор развития российского кинематографа». Катерина фон Гечмен-Вальдек и актриса Надежда Горшкова представляют компанию «Лига Продакшн», на фестиваль они привезли картину российско-итальянского производства «Вставай и бейся».

Открывала Дни российского кино лента Веры Глаголевой «Две женщины». Нашему корреспонденту удалось задать режиссёру несколько вопросов.

— Вера Витальевна, считаете ли вы, что кино, снятое мужчиной, отличается от женского?

— Я думаю, что женское кино может быть более эмоционально, может затрагивать те струны, о которых знает только женщина. Поэтому если история вообще о женщинах, то женщине проще быть со стороны героинь. Главное, чтобы кино было понятно зрителям, а кто его снял — мужчина или женщина, мне кажется, без разницы.

— А как вы относитесь к критике?

— Когда по существу, я прислушиваюсь. Когда это просто, например, по незнанию, и люди пишут оскорбления, бывает же и так, — я сейчас говорю о комментариях в Интернете, — это лучше не читать. В них много злобы. Повторюсь: когда критика по существу, я её принимаю. Но это всегда неприятно, честно вам скажу. (Смеётся.)

— Хотелось бы узнать ваше мнение по поводу фильмов, снятых без специальной аппаратуры, непрофессионалами. Много молодых людей сейчас, имея в наличии только телефон, снимают какое-то кино.

— Сейчас мы называем кино всё, потому что относимся к нему немного проще: оператору и режиссёру не надо оканчивать институт, просто собираются ребята и снимают молодёжное кино. Это иногда бывает результативно. Но я поклонник всё-таки того кино, которое вызывает эмоцию, когда каждый кадр не случайный, когда в нём присутствует киноязык. Вот я поклонница киноязыка. Для меня кино обязательно должно вызывать эмоцию: я должна сопереживать героям.

— Вы знакомы с чешским кинематографом?

— Не могу сказать, что я очень знакома, но был чешский фильм «Коля», вот он замечательный. Там как раз есть то сопереживание, о котором я говорила. А современные чешские фильмы — где их смотреть? Только если фестивали чешского кино в Европе, но, к сожалению, у меня такой возможности нет.

Яна Хилай

Победителем конкурса талантов стал Игорь Очеповский

 

Фото: MoneyPolo

Двадцать девятого ноября состоялась торжественная церемония награждения участников конкурса талантов MoneyPolo 12. Победителем по результатам онлайн-голосования, набрав в общей сложности 11 тыс. 334 голоса, стал россиянин Игорь Очеповский. Победителями по результатам голосования жюри стали Лаша Навериани и Лика Шенгелия — танцевальный дуэт из Грузии. Чествовали победителей на зимнем стадионе Hasa в Праге, в рамках мероприятия «Все на каток!». На сцене прямо перед ледовой ареной прошёл концерт финалистов.

Конкурс MoneyPolo 12 проходил под девизом «У таланта нет национальности». Главной целью было показать, что в Чехии живёт множество талантливых людей иностранного происхождения, которые учатся или работают в Чехии и при этом нашли здесь свой второй дом. Большинство конкурсантов говорят по-чешски, и Чехия предоставляет им дополнительные возможности для развития творчества.

В начале мая более 50 молодых людей подали заявки на участие в конкурсе. Жюри выбрало 12 финалистов, которые попали в онлайн-голосование. Для каждого из участников был создан короткий видеоролик. Съёмки проходили в самых живописных уголках Праги. Каждые восемь часов можно было голосовать за понравившегося участника на сайте конкурса www.moneypolotalent.com. Онлайн-голосование началось 20 октября и завершилось 29 ноября, в течение этого времени за участников было собрано 40 тыс. 234 голоса из 87 стран мира. Победителем онлайн-голосования стал Игорь Очеповский, родом из России. Ему 24 года, он учится в Пражском музучилище им. Ярослава Ежека на отделении джазовой гитары и композиции.

«Денежный приз, полученный в конкурсе, я использую для осуществления своей мечты — создания качественной записи с музыкантами в профессиональной студии, а также для развития своего импровизационного театрального проекта IMPRA», — поделился Игорь сразу после объявления результатов.

Второй победитель по условиям конкурса был выбран профессиональным жюри. Им стал танцевальный дуэт Лаши Навериани и Лики Шенгелия из Грузии, которые 15 лет живут в Чехии.

Фото: MoneyPolo

«Победа в конкурсе открывает двери для реализации нашего проекта по созданию грузинского культурного центра в Чехии, где мы сможем представлять и популяризировать грузинскую культуру, — рассказал Лаша. — Мы верим, что у нас получится открыть центр в Праге летом 2016 года».

Победитель онлайн-голосования получил денежный приз в размере 50 тыс. крон, а победители по результатам голосования жюри — 25 тыс. крон. Деньги на исполнение мечты были перечислены компанией MoneyPolo на карты MoneyPolo VISA.

Мероприятие для детей и их родителей под названием «Все на каток!» стало уже третьей ежегодной акцией с богатой культурной программой. В этот раз событие было уникальным именно благодаря объявлению результатов конкурса MoneyPolo 12. Программа мероприятия проводилась при поддержке партнёров MoneyPolo 12, акцию посетили 650 человек, и все они с нетерпением ждут следующего года.

Евгения Протасова

Наш корреспондент побывал на чешско-русском обеде

 

Фото автора

В 12-й раз объединение Slovo-21 организовало воскресные мультикультурные обеды в рамках проекта «Семья по соседству» (Rodina odvedle). Целью проекта является поддержание общения и добрых человеческих отношений между иммигрантами и чехами. Воскресные обеды помогают семьям, казалось бы таким разным, пообщаться на разнообразные темы, познакомиться ближе с культурой разных стран и обсудить всё что угодно от шедевров кинематографа до воспитания детей в непринуждённой и дружелюбной обстановке.

Двадцать второго ноября чешская семья Мацковых принимала у себя семью Ремизовых из Ростова-на-Дону. Ко всеобщему удивлению, глава русской семьи отлично говорил по-чешски, хотя находится в Чехии всего полгода.

Николай и Ксения Ремизовы переехали в Прагу полгода назад, имея при этом хорошие знания чешского языка — Николай учил его два года в России. О проекте «Родина по соседству» Ремизовы узнали благодаря одной из организаций, помогающих иностранцам в Чехии, с листовкой которой пришла домой Ксения. На вопрос, почему они приняли в проекте участие, Николай с супругой отвечают: «Мы хотели познакомиться с чешской семьёй, у которой есть ребёнок — ровесник нашего». Таким образом можно не только ближе познакомиться с чешской культурой, но и обсудить общие темы касательно воспитания детей.

Принимающая сторона — Тереза и Ондржей Мацковы, а также их своевольная кошка Трумпета — оказались очень гостеприимными. Главное блюдо, которым потчевала Тереза собравшихся, — утка с кнедликами и кислой капустой, — заслужило множество похвал от Ксении и Николая. Супруги Ремизовы с интересом пробовали непривычные для русского человека картофельные кнедлики и тушёную кислую капусту. Кое-что новое для себя открыли и Мацковы, впервые узнавшие о традиции тостов.

Кстати, в чешской семье история знакомства с проектом также произошла благодаря жене. Тереза услышала о нём по телевидению: «Мы подумали, что было бы интересно принять участие в этом проекте, но вскоре совершенно забыли о нём. Случайно напомнила об этом моя золовка, которая также участвовала в проекте «Семья по соседству», в итоге она подтолкнула к участию и нас. Вообще, мне кажется, это отличная возможность познакомиться с кем-то… иностранным. Если бы я была за рубежом, то точно была бы рада, если бы кто-то сделал что-то подобное для меня».

Николай охотно согласился с Терезой и высказал слова благодарности в адрес чешской семьи: «Мы искренне благодарим вас за приглашение. Это удивительно, что вы позвали на обед совершенно незнакомых людей, потому что часто бывает так, что вы можете быть долго знакомы с каким-то человеком, но ни разу не побывать друг у друга в гостях».

Помимо двух семей и корреспондента в обеде также принимала участие ассистент организации Slovo-21 Анета Волдржихова. «Я приняла участие в проекте, так как считаю его прекрасной и полезной идеей. Нет ничего проще и эффективнее в борьбе с предубеждением в отношении как иностранцев, так и чехов, чем совместный обед. Конкретно в «моих» семьях я была свидетельницей исключительно хороших отношений и положительной атмосферы. Я верю, что они и дальше будут поддерживать контакт», — делится Анета.

Во время обеда чешская семья увлечённо слушала впечатления русской семьи от Чехии, пражского общественного транспорта и чешского кинематографа. Всё, к удивлению Ондржея и Терезы, получило положительные отзывы. Возможно, это подтолкнёт их пересмотреть свои взгляды в лучшую сторону на многое в их родной Чехии.

Яна Хилай

Пражский экспресс поздравляет Александра и Милу

 

Фото из архива Александра Барабанова

18 ноября, где-то между Мальтой и Барселоной, на борту круизного лайнера MSC Preziosa Александр Барабанов официально связал свою судьбу с харьковчанкой Милой. Свадьба проходила и кругу близких родственников и, как пошутил молодой супруг, в присутствии 4.500 свидетелей — пассажиров лайнера.

Саша Барабанов — создатель молодёжного общества «Артек» — в современной русской Чехии был, наверное, одним из самых завидных женихов. Молодой, деловой, состоятельный, симпатичный, красиво ухаживающий. Со своей избранницей Александр познакомился девять лет назад. Через некоторое время поинтересовался, готова ли она выйти за него замуж. «Да никогда в жизни!» — ответила Мила. Через девять лет ответ сократился до заветного «Да!». Получается, что и здесь Саша Барабанов проявил себя как упорный человек, который всегда добивается своей цели.

Редакция «Пражского экспресса» поздравляет Александра и Милу с замечательным событием и желает им хранить любовь и верность в течение долгих и счастливых лет совместной жизни.

Редакция

В Праге прошла конференция к 120-летию Петра Савицкого

 

30 октября в Славянской библиотеке в Праге прошёл международный круглый стол, посвящённый 120-летию со дня рождения Петра Савицкого — русского мыслителя, экономиста, выдающегося географа и социолога, ученика Петра Струве и Владимира Вернадского. Оказавшись после Октябрьской революции в эмиграции в Чехословакии, он вместе с Николаем Трубецким возглавил евразийское движение. Жизнь Петра Савицкого, блестящего исследователя и философа, была омрачена войной, арестом, лагерями и вынужденной эмиграцией.

В 1917 году, после года работы в российском посольстве в Норвегии, Савицкий вернулся Россию и мгновенно оказался в гуще революционной смуты, через четыре года — в 1921, эмигрировал в Чехословакию, где занял должность приват-доцента русского юридического факультета в Праге. Он также преподавал географию и экономику в Русском народном университете и русский и украинский языки — в Пражском немецком университете.

В мае 1945 года попал под арест Смерша, как бывший участник Белого движения, был переправлен в Москву и осуждён на восемь лет лагерей за контрреволюционную деятельность. Отбывал наказание в Мордовии, а спустя 11 лет, в 1956 году, был реабилитирован и получил предложение остаться в Москве, отказавшись от которого, вернулся в Прагу.

И вот, спустя почти полвека, Славянская библиотека открыла двери для исследователей и последователей идей русского мыслителя. Труды Петра Савицкого до сих пор находят отклик не только у его соотечественников, но и у исследователей со всего мира: выступающие, зачитывающие свои доклады на чистейшем русском языке, оказывались родом из Германии, Швейцарии, Болгарии и Чехии, и только во время перерыва, когда дискуссия, начатая ещё в аудитории, продолжалась за чашкой кофе, оппоненты в пылу спора переходили на немецкий, английский или чешский. И было о чём спорить, ведь евразийство — философское направление, в формировании которого немалую роль играла и политика, стремление найти подлинное место России на геополитической карте, опираясь на историко-культурные особенности её народа, никогда не оставляло умы общественных мыслителей, будь то славянофилы, западники или евразийцы.

Сформированное в 1921 году эмигрантское евразийство, к которому относился Савицкий, несло в себе горечь утраты. В блоке докладов «Контексты творчества П. Н. Савицкого» прозвучала теория о научной географии в исследованиях эмигрантских обществ, рассматривающая евразийское учение в контексте исторического фатализма. Вынужденные покинуть страну русские эмигранты тех времён испытывали глубокий шок: осознать, что рухнула империя, просуществовавшая более двух веков, и вместо неё теперь рождается в кровавых муках чужая и враждебная им страна, было сложно, смириться же с изгнанием, с утратой уважения и своего национального самоощущения — ещё сложнее. Либеральная интеллигенция понимала свою ответственность за развал русского мира: «созданный большевиками миф об Октябрьской революции» заполнил учебники по истории много позже, в действительности же народные массы до июля 1917 года почти не влияли на политическую жизнь страны, и три силы: предпринимательство, интеллигенция и квалифицированные рабочие, стремившиеся изменить существующий в стране порядок, в погоне за иллюзией лучшего будущего сокрушили Российскую империю. В данном контексте евразийство можно рассматривать как оправдание крушения империи в силу безличных исторических закономерностей, ведь европейский уклад, к которому стремилась Российская империя, невозможен для России-Евразии.

Концепция Савицкого как географа очень близко касалась вопросов территориального уклада «евразийской империи», которые в настоящий момент стоят не менее остро: через чистую призму науки участники затронули тему, которая сегодня волнует политических деятелей всего мира — место России на современной геополитической карте.

В докладе Владимира Быстрюкова о феномене империи в творчестве Савицкого были озвучены сразу два тезиса, которые вызывают масштабный отклик в течение последних трёх лет. В труде «Борьба за империю. Империализм в политике и экономике» модель государственного уклада России обозначена как империя, внутренняя структура которой строится на отношениях между составляющими её нациями. Теория исторического становления настоящей империи, по Савицкому, имеет два основных момента: выработка империализующей нации и образование самой империи. На примере России Савицкий приводит два события: слияние в XVII веке Московского царства и Украины и эпоха завоевания Крыма и присоединения Грузии в XVIII веке.

По мнению Савицкого, здесь проходила граница, перешагнув которую Россия стала империей, получив возможность для создания сверхнациональной культуры.

Вопрос евразийской концепции волновал Петра Савицкого в течение всей его жизни, находясь в различных странах, он создавал несколько вариантов этой концепции, но идея общности народов оставалась неизменной. Живший в грозовую эпоху войн и революций, Савицкий нёс свет мысли о единстве, он видел человечество не растерзываемым междоусобицами и распрями, а целым континентом общей культуры и жизни.

Виктория Тополь

Чистим устрицы и говорим по-английски с учителем

Я перешла в эту школу из русской школы в Праге. Поначалу больше всего мне понравилась атмосфера в школе — все очень дружны, малыши общаются с взрослыми, можно спокойно поговорить с директором и любым учителем. Поскольку я была новенькой, меня постоянно спрашивали, всё ли мне ясно и всё ли в порядке. Для меня были организованы интенсивные занятия чешским языком, но и чешские учителя — предметники всячески старались донести до меня содержание изучаемого материала. У нас самые добрейшие учителя на свете, добрее я не встречала. Конечно, приходится много трудиться, но зато интересно. Я пришла абсолютно без знания чешского, но очень быстро заговорила! Здесь же изучаются русский язык и русская литература, трудные предметы частично преподаются на русском. Это избавляет меня от необходимости учиться в субботней школе. В этом году и моя младшая сестрёнка пошла в первый класс нашей школы. Нам с ней очень нравится здесь!

Стелла Золотушко, ученица 6-го класса

Уже второй год я учусь в русско-чешской школе Věda, и могу сказать, что не ошиблась в выборе школы. Школа находится в центре и до неё можно легко добраться на метро или на трамвае. В школе мы проводим много разных праздников. Они всегда очень интересные, с играми и конкурсами. Также у нас в школе есть разные кружки. Спорт, музыка, изобразительное искусство, театральное мастерство и многое другое. Например, мы с подругой обучаемся игре на гитаре. Мне очень это нравится. В школе преподают добрые и отзывчивые учителя. Они могут всё понятно объяснить. В нашей школе очень хорошо преподают чешский язык. Я уже практически свободно говорю на нём. В здании, где расположена школа, есть столовая, в которой очень вкусно готовят. Наша школа интернациональная, сюда могут приезжать ученики со всего мира, учиться и проживать в школьном пансионе. Каждый день я с радостью иду в свою любимую школу. Мне очень нравится учиться там, потому что я могу общаться со своими друзьями и с любимыми учителями.

Даниленко Владислава, ученица 7-го класса

Интенсивный подготовительный курс — отличный. У нас самые лучшие преподаватели, они интересно и доступно проводят занятия, всегда готовы нам помочь, объяснить, растолковать. От них мы очень много узнаём о чешской культуре, традициях, они сопровождают нас в путешествиях по Чехии, мы посещаем экскурсии, ходим в кино, театры и на выставки. Администрация и кураторы помогают решать любые вопросы, связанные с выбором вуза и поступлением в него, дают советы, как подать заявки в вузы, когда дни открытых дверей. Очень хочется сказать спасибо директору школы за то, что всё хорошо организовано, нам всегда есть чем заняться, и мы чувствуем себя здесь как дома. Больше всего понравились занятия в спортивных секциях, соревнования, тренеры очень хорошие, нет ни минуты свободного времени.

Андрей, студент курсов

По Праге гуляем, чтобы поговорить по-чешски

Мы с родителями рассматривали обучение за рубежом и остановились на Чехии как самом лучшем варианте. Этим летом я приезжала изучать чешский язык на летние каникулы в школу Věda в Прагу. Это было весёлое и, главное, полезное время — отличные, душевные кураторы, интересная программа. Особенно запомнилась поездка в Дрезден и парк аттракционов, очень красивые города Чешский Крумлов и Кутна-Гора, также мы были на представлении в полуразрушенном замке Жебрак, было много спортивных игр, соревнований, научили танцевать — здорово! Мы до сих пор переписываемся с друзьями, с которыми познакомились летом, и вместе планируем приехать на годовой подготовительный курс. Ещё запомнилась чешская кухня и наша школьная столовая — огромные порции, всё очень по-домашнему вкусно, повара приветливые и душевные. Эти каникулы были лучшими в моей жизни, и я уже готовлюсь к следующей поездке в Чехию.

Алина, Летняя школа

Наш адрес: Blanická 34, Praha 2 - Vinohrady, 6 минут от станции метро "Náměstí Míru"

телефоны: + 420 602 970 893, + 420 776 811 671

www.ruskaskola.cz

МЕДИЙНОЕ ПАРТНЕРСТВО

© 2009-2024 ПРАЖСКИЙ ЭКСПРЕСС - ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ
Частичная перепечатка материалов разрешена с активной ссылкой на www.prague-express.cz
Перепечатка материалов в бумажных носителях - только с письменного разрешения редакции
Vydavatel: EX PRESS MEDIA spol. s r.o., Praha 5, Petržílkova 1436/35, IČ: 27379221
Kontaktní osoba: Ing. Boris Kogut, CSc, telefon: +420 775 977 591, adresa elektronické pošty: reklama@prague-express.cz
Všeobecné obchodní podmínky VYDAVATELSTVÍ EX PRESS MEDIA spol. s r.o. pro inzeráty a prospektové přílohy




Система Orphus