В Праге с 11 по 13 октября пройдёт Международная научно-практическая конференция «Многоязычие и межкультурная коммуникация: Вызовы XXI века».
На конференцию съедутся известные ученые и специалисты в области лингвистики, педагогики, психологии, философии, политологии, физиологии более чем из 40 стран мира. Общее число участников — более 250 человек.
Столь масштабная конференция, которая организована и пройдет при поддержке Карлова университета (Прага), российского федерального агентства Россотрудничество (РЦНК в Праге), Института иностранных языков и медиа-технологий Университета Грайфсвальда (ФРГ) и Международного культурного института «Ключ» (Градец Кралове), состоится в Праге впервые.
На конференции будут обсуждаться вопросы изучения и преподавания русского языка как иностранного, проблемы естественного многоязычия в би- и полилингвальных странах и диаспорах, изучение и преподавание русского языка как одного из родных в России и за рубежом, а также многие другие темы.
В конференции примут участие представители Министерства образования и науки Российской Федерации, Федерального агентства Россотрудничество, Департамента образования Москвы, представители национальных агентств Евросоюза, представители фондов России и ЕС и многие другие.
В рамках конференции пройдут тематические выставки, традиционный педагогический семинар «Поможем детям учиться», мастер-классы ведущих российских педагогов, представление проекта «Сто русских школ за рубежом».
По итогам конференции международное научное издательство Карлова университета выпустит сборник докладов участников.
В мероприятиях конференции могут принять участие все желающие.
Мероприятия конференции будут проходить в помещениях Российского центра науки и культуры в Праге (Na Zátorce 16, Praha 6) и Карлова университета (U Кřiže 8, Praha 5, Jinonice).
Рабочие языки конференции — русский и английский.
Для участия необходимо зарегистрироваться у председателя правления МКИ «Ключ» Анны Евсиной: zvezdnaja-anna@yandex.ru
Более подробная информация по тел.: +420 774 551 626, +420 775 543 425
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ И
VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ СЕМИНАР
«МНОГОЯЗЫЧИЕ И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ:
ВЫЗОВЫ XXI ВЕКА»
(ПРАГА, 11-13 ОКТЯБРЯ 2013)
В дни конференции и семинара в помещениях РЦНК работает тематическая книжная 
выставка «Многоязычие как путь к инновационному трансферу в науке и образовании» 
– Факультет гуманитарных наук Карлова университета г. Прага (доктор Дана Биттнерова/ 
PhDr. Dana Bittnerová, CSc)
– «Россотрудничество»: Российский Центр Науки и Культуры в Праге/ Чехия (Л.А. Гамза, 
руководитель представительства Россотрудничества)
– Институт иностранных языков и медиа-технологий Университета Грайфсвальда/ ФРГ 
(канд.пед.наук Екатерина Кудрявцева-Хенчель/PhDr. Ekaterina Koudrjavtseva-Hentschel, 
– Международный культурный институт «Ключ» / Чехия (Анна Евсина, Председатель 
– Сайт www.bilingual-online.net (Международный совет по вопросам многоязычия и 
межкультурной компетенции)
Информационная поддержка: 
главный медиальный партнер «Пражский экспресс»; информационные спонсоры: 
газета «АиФ. Европа», журнал «Манускрипт» (Австрия), журнал «Resonanz» (Германия), 
Exrus.eu; сайты www.mapryal.org, www.russkiymir.ru, http://russkiymir.livejournal.com, 
www.forum.rusner.ru, www.drlv.de, nsportal.ru, www.russcomm.ru, www.eurolog-ireland.org и 
Рабочие языки конференции и семинаров: русский и английский
Оргкомитет конференции работает в помещении КСРС, 2-й этаж, возле Хрустального 
зала, (РЦНК, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Телефоны Оргкомитета:
ПРОГРАММА КОНФЕРЕНЦИИ И СЕМИНАРОВ
8.00 – 9.00 – регистрация участников по месту проведения конференции
9.00 – 14.00 – Торжественное открытие и пленарное заседание
(РЦНК, Концертный зал, 1-й этаж, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Вступительное слово: 
- от Россотрудничества – заместитель руководителя Россотрудничества Ефремова Л.И. 
- от РЦНК – директор РЦНК в Праге, Гамза Л.А. 
- от Карлова Университета – проректор Карлова Университета в Праге Prof. Dr. Jan Škrha
- от Чешской Ассоциации русистов – Иржи Клапка
Приветственные письма в адрес конференции
1. Сокол Ян, д.н., проф. (Чехия, факультет гуманитарных наук Карлов университет): 
Европейское многоязычие и его политические последствия. 
2. Хлыщева Елена Владиславовна, д.филос.н., доцент (Россия, Астраханский 
государственный университет): Мультикультурные практики в России и Европе: 
сравнительный анализ.
3. Катермина Вероника Викторовна, д.ф.н., проф. (Россия, Кубанский государственный 
университет): Межкультурная коммуникация как особый тип межличностной 
4. Безруких Марьяна Михайловна, академик РАО, д.биол.н., проф. (Россия, Институт 
возрастной физиологии Российской академии образования): «Психофизиологические 
механизмы формирования навыков письма и чтения и проблемы трудностей в обучении»
5. Белгородская Людмила Вениаминовна, д.ист.н., проф. (Россия, Сибирский федеральный 
университет): Особенности визуального образа России в западном сознании.
6. Миронов Николай Алексеевич, Турко Тамара Ивановна (Россия, ФГБНУ НИИ 
РИНКЦЭ): Федеральный реестр экспертов научно-технической сферы как инструмент для 
решения научно-практических вопросов межкультурной коммуникации.
7. Павлов Андрей Викторович, к.п.н. (Россия, гл. редактор портала «Дополнительное 
образование»): Дополнительное образование детей - продолжение или альтернатива?
8. Кузнецова Ирина Владимировна, д.псих.н., проф., засл. работник образования РФ 
(Россия, Генеральный директор изд-ва «Дрофа»): Русский язык - визитная карточка 
экспорта российского образования.
9. Залевская Александра Александровна, д.ф.н., проф., засл.деятель науки РФ (Россия, 
Тверской государственный университет): Живой поликодовый гипертекст и его роль в 
межкультурных взаимодействиях.
10. Цихон Петер, д.н., проф; Цихон Людмила, магистр (Австрия, Университет Вены, 
Институт романской филологии/ Венский университет экономики и бизнеса): Area of
prefessional/scientific interests: sociolinguistics, individual and social plurilinguism.
11. Колыхалова Ольга Алексеевна, к.ф.н, д.филос.н., проф. (Россия, МПГУ): Роль 
многоязычия в диалоге культур в ХХI веке.
12. Дмитрюк Наталья Васильевна, д.ф.н., проф. (Казахстан, Южно-Казахстанский 
государственный педагогический институт): Диалог культур как этноментальный 
13. Каменская Валентина Георгиевна, д.ф.н., член-корр. РАО, проф.; Томанов Леонид 
Владимирович, к.псих.н., доцент (Россия, РГПУ им. А.И. Герцена): Трудовая миграция - 
вызов времени. Язык как необходимое средство социальной адаптации детей мигрантов в 
образовательное пространство 
Кудрявцева Екатерина Львовна, к.п.н., доцент (ФРГ, Институт иностранных языков и 
медиа-технологий Университета Грайфсвальда): Представление секций, круглого стола 
и мастер-классов конференции.
15.00 – 15.30 – открытие выставки «Многоцветие русского мира» (рисунки лауреатов 
всемирных конкурсов «Дети рисуют свой русский мир») и мастер-класс творческого 
объединения «Турмалин» (г. Ейск)
15.30 – 18.00 Круглые столы и мастер-классы (параллельно)
«Поликультурные многоязычные детские и молодежные лагеря с образовательным 
компонентом» (РЦНК, Хрустальный зал, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущая: Евсина Анна Александровна (Чехия, Международный культурный 
1. Илюхин Алексей Евгеньевич (Россия, ООО «Лагерь активного отдыха ЧАРЛИ»): 
Современный рынок детских каникулярных программ в Российской Федерации.
2. Чмелева Елена Викторовна, д.п.н., проф.; Разина Лидия Сергеевна (Россия, ФГБОУ 
ВПО «Смоленский государственный университет»): Волонтерская деятельность как 
фактор развития профессиональных компетенций у студенческой молодежи.
3.Фризен Марина Александровна, Салимова Ирина (ФРГ-Швейцария; 
Образовательный лагерь "Карусель"): Сравнительный обзор методов внешкольного 
преподавания иностранных языков и русского как одного из родных на примере 
международного лагеря "Карусель".
4. Кръстева Ирина Александровна (Болгария, Общественная организация «Женский 
форум СЛАВЯНКА»): Специфические особенности организации русскоязычного 
лагеря в Болгарии с полным погружением в языковую среду
5.Батищева Галина Александровна (Россия, Директор частного детского 
сада «Вместе»): Опыт создания частного детского сада нового поколения с применением 
личностноориентированного гуманистического подхода, а также комплексного 
взаимодействия между детьми, родителями и педагогами.
6.Яшенкова Мария Ильинична, Смирнова Светлана Юрьевна (Россия, 
Негосударственное образовательное учреждение «Учебный центр «КОМПЬЮТЕРиЯ»): 
Международный открытый фестиваль русского языка и современных коммуникаций
7. Шорина Татьяна Александровна (лаборатория «Социокультурная и языковая 
адаптация мигрантов» факультета Международного образования МИОО, 
кафедра ЮНЕСКО МИОО): Презентация Программ поликультурных языковых 
молодежных лагерей ( Латвия, Болгария) и Презентация учебно-методических 
пособий социокультурной направленности с использованием ИКТ технологий –
 «Учимся жить в России» и «Говорит Москва. Слушайте и запоминайте. Уроки 
аудирования социокультурной направленности» ) 
8. Шаповалова Людмила Андреевна (Италия, Президент АРСИ «Алые паруса», 
профессор факультета славистики в Миланском университете); Петрова Светлана 
Вадимовна (Италия, Ассоциация российских соотечественников в Италии (АРСИ) «Алые 
паруса», Русский образовательный центр в Милане "Академия", Международный Центр 
семейного отдыха «Алые паруса» (руководитель проекта): Центр семейного отдыха и 
Молодежный лагерь «Алые паруса» - 3 года работы: проблемы, перспективы, опыт 
9. Пинская Елена (Чехия, Международная билингвальная чешско-русская школа-
интернат „VĚDA“): Некоторые особенности практической работы билингвального 
школьного городского лагеря при чешско-русской школе «VĚDA» в Праге.
10.Терешкина Юлия Владимировна, почетный работник общего образования РФ 
(Россия, Международная школа Герценовского университета, Санкт-Петербург): 
Культорологический аспект обучения билингов в ходе реализации проектных технологий 
на уроках изобразительного искусства.
11. Ружаньска-Сверкот Богумила (Районный центр повышения квалификации, Польша): 
Роль языковых поездок в формировании языковой и культурной компетенций у польских 
школьников: Из опыта учителя.
12. Евсина Анна Александровна (Чехия, Международный культурный институт «Ключ»): 
Концепция повышения статуса и закрепления уровня владения русским языком как 
иностранным, неродным или другим родным в системе международных детских центров.
«Медиа-технологии в образовательном процессе в поликультурной билингвальной 
среде» (РЦНК, каб.- Литературная гостиная, 3 этаж)
Ведущая: Кудрявцева Екатерина Львовна (Германия), Институт иностранных 
языков и медиа-технологий Университета Грайфсвальда)
1. Весманов Сергей Викторович, к.э.н.; Весманов Дмитрий Сергеевич (Россия, ГБОУ 
ВПО «Московский городской педагогический университет», НОУ «Открытая русская 
школа»): Открытая русская школа: дистанционное обучение и поддержка образования на 
русском языке за рубежом.
2. Ребковец Ольга Александровна, Заикин Егор Андреевич (Россия, Новосибирский 
национальный исследовательский государственный университет; ГБУ НСО Редакция 
журнала "Сибирские огни"): Международная образовательная акция «Тотальный 
диктант» как национальная языковая игра.
3. Оганесян Карина Амаяковна (Армения, Ереванский государственный 
университет): Применение инновационных технологий в обучении русскому языку в вузе.
4. Тойкина Ольга Владимировна (Россия, Учебно-методический центр «УдГУ-Лингва» 
Удмуртского государственного университета): Конкурс PowerPoint-презентаций 
студентов «Lingualand и мы» как профессионально-ориентированная технология 
соизучения родного и иностранных языков.
5. Чайка Елена Игоревна (Россия, АНО «Детско-юношеская анимационная 
студия "Чайка-стайка"»): Детское мультимедийное творчество как современный и 
эффективный инструмент обучения.
6. Ешекенева Аселя Козыевна, магистр (Казахстан, Евразийский национальный 
университет им. Л.Н. Гумилева): Влияние мультфильмов на языковое сознание ребенка-
7. Кудрявцева Екатерина Львовна, к.п.н. (ФРГ, Институт иностранных языков и медиа-
технологий Университета Грайфсвальда): Онлайн-тандемы при изучении иностранного и 
сохранении родного языка вне языковой среды.
8. Елисеева Марина Борисовна, доцент (Россия, РГПУ им. А.И. Герцена, Институт 
детства): Обучение по скайпу русско-английского ребенка-билингва.
9. Инна Гэншоу, к.ф.н. (Люксембург, Университет Трира): Фильм-путешествие на 
уроках русского и английского языков в немецкой школе: учимся анализировать контекст 
(мастер-класс по выразительным и изобразительным средствам кинематографа на 
примере американского «Тельма и Луиз» и русского «Возвращение»)
10. Мещерская Ольга Александровна (Россия, издательство «Вита-Пресс»); Чернова 
Галина Петровна (Россия, Центр Современных Образовательных технологий): 
Инновационные образовательные технологии в «Школе креативного мышления»
11. Сарычева Наталья Васильевна (Белоруссия, Digital Publisher «TARKOS»): А ваш 
планшет умеет рычать? Или самый тонкий логопед в мире. 
Мастер-класс № 1 по грантовым программам и учебным партнерствам. 
Международные научно-исследовательские лаборатории как возможная 
юридическая форма проектного сотрудничества 
(РЦНК, класс РКИ, 3-й этаж, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущие: Турко Тамара Ивановна (Россия, ФГБНУ НИИ РИНКЦЭ); Томас Хенчель 
(ФРГ, www.bilingual-online.net)
Мастер-класс № 2 «Диалоги с авторами: Поможем детям учиться» 
(РЦНК, Переговорная, 1-й этаж, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущая: Соболева Ольга Леонидовна (Россия, научный руководитель 
ПМК «Диалог»): Программно-методический комплекс «Диалог» (дошкольный 
уровень): ресурс использования в контексте обучения и развития детей-билингвов 
Мастер-класс № 3 «Диалоги с авторами: Поможем детям учиться» 
(РЦНК, Концертный зал, 1-й этаж, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
15.30-16.30: Каленкова Ольга Николаевна, к.ф.н., доцент (Россия, МИОО): Практические 
аспекты коммуникативно-ориентированного обучения. Функциональный подход 
при отборе и презентации языкового материала (с презентацией книги «Моя русская 
грамматика» и нового издания учебно-методического комплекса «Уроки русской речи»).
16.30-17.30: Битянова Марина Ростиславовна, к.псих.н. (Россия, Директор Центра 
психологического сопровождения образования «ТОЧКА ПСИ»; главный редактор 
журнала «Классное руководство»; научный руководитель окружной экспериментальной 
площадки «Создание условий для развития субъектной позиции учащихся на основе 
традиционных российских ценностей»; эксперт контроля качества образования 
(Государственный надзор и контроль в сфере образования Департамента образования 
города Москвы): Особенности семейного воспитания и ценностное отношение ребенка к 
17.30-18.30: Беглова Татьяна Владимировна (Россия, Заместитель директора Центра 
психологического сопровождения образования «ТОЧКА ПСИ», психолог-методист 
высшей категории): Мастер - класс: «Семейные нормы и правила: как сделать их 
значимыми для ребенка?»
18.30 – Концерт – концертный зал РЦНК
12 октября 2013, суббота
9.00- 15.00-- Секции и мастер-классы работают в параллельном режиме.
«Поликультурные многоязычные образовательные центры в мире» (РЦНК, 
Литературная гостиная, 3-й эта, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущая: Чибисова Марина Юрьевна, канд.псих.наук, доцент (Россия, ГБОУ ВПО 
1. Князева Марина Данииловна, к.техн.н., доцент (Россия, Российский экономический 
университет им. Г.В. Плеханова): Инновации в высшем образовании.
2. Гусева Ирина Семеновна, доцент (Россия, РУДН): РКИ – вызовы времени и новые 
3. Чибисова Марина Юрьевна, к.псих.н., доцент (Россия, ГБОУ ВПО МГППУ): 
Использование идей инклюзивного образования в работе с детьми - мигрантами/
билингвами. Взаимодействие школы с родителями детей-билингвов: формирование 
4. Павловская Лариса Георгиевна, д.п.н., асс.проф. (Латвия, Лиепайский университет): 
Творческие задания при изучении РКИ (из опыта работы).
5. Толстоухова Валентина Федоровна, к.п.н., доцент (Беларусь, Белорусский 
государственный университет): Сценарный метод проведения занятий по русскому языку 
6. Аракелян Светлана Спиридоновна (Россия, МБОУ СОШ № 2 им. В.Н. Михайлова): 
Имидж-диагностика - педагогическая технология формирования подростковой 
7. Кузьмина Татьяна Витальевна, к.ф.н. (Россия, РГПУ им. А.И. Герцена): Некоторые 
особенности реализации правил русского письма школьниками, осваивающими русский 
8. Круглякова Татьяна Александровна, к.ф.н., доцент (Россия, Российский 
государственный педагогический университет имени Герцена): О чем говорят ошибки в 
диктантах билингвов? (На материале речи русско-испанского билингва).
9. Суханкина Елена Николаевна, доцент (Россия, МИОО): Вопросы языковой игры в 
преподавании русского как неродного.
10. Андреева Людмила Евгеньевна (США, Директор ЦДО «Скуки нет» (Калифорния)): 
Из опыта использования авторской адаптивной методики и «двуполушарных» учебников 
Ольги Соболевой в работе с детьми-билигвами в Калифорнии, США.
11. Маурер Людмила Петровна, к.ф.н.; Геддис Елена Викторовна (Швеция/ 
Великобритания; Центр родных языков и языков нацменьшинств, Стокгольм/ ЦДО «First 
Russian School Belfast»): Презентация учебника по русскому как одному из родных языков 
для регулярных школ Швеции.
12. Млчохова Маргарита (Чехия, университет им. Ф. Палацкого): Русский язык в Чехии: 
реальность и перспективы.
«Русский язык как иностранный в поликультурном мире» (РЦНК, ауд. Класс РКИ, 
3-й этаж, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущие: Залевская Александра Александровна, д.ф.н., проф., засл.деятель науки РФ 
(Россия, Тверской государственный университет)
1. Маркосян Левон Ервандович, к.ф.н., доцент (Армения, Ереванский государственный 
университет им. В.Брюсова): К проблеме формирования социокультурной компетенции 
2. Алексеева Галина Васильевна, доктор искусствоведения, проф. (Россия, 
Дальневосточный федеральный университет): Миссионерство в странах АТР через 
полилог понятий греко-славянской и иноязычной православной ойкумены.
3. Корнеева Лариса Ивановна, д.п.н., проф. (Россия, Уральский федеральный 
университет): Формирование и развитие межкультурной иноязычной компетенции у 
студентов неязыкового вуза.
4. Орлова Елена Владимировна, к.п.н., доцент (Россия, Ивановская государственная 
медицинская академия): Формирование межкультурной компетентности на занятиях по 
5. Сиденко Елена Александровна (Россия, Академия повышения квалификации и 
профессиональной переподготовки работников образования РФ): Универсальные учебные 
действия в обучении иностранному языку в условиях погружения в новую языковую 
6. Мягкова Елена Юрьевна, д.фил.наук, проф. (Россия, Тверской институт экологии и 
права): Логическая грамматика как основа курса обучения языку: как разработать курс 
русского языка как иностранного.
7. Есенова Калбике, д.ф.н., доцент; Ниязбекова Куланда Сарсенкуловна (Казахстан, 
Казанский национальный педагогический университет им. Абая): Лексические единицы и 
их особенности в межкультурной коммуникации.
8. Николова Вяра (Болгария, Государственный университет библиотековедения и 
информационных технологий): Паремии в процессе изучения иностранного языка – 
необходимость или следование моде в методике обучения. 
9. Чуйкина Наталья Владимировна, к.ф.н. (Эстония, Таллиннский университет): 
Преподавание РКИ, билингвизм, исследования по анализу текста.
10. Кудреватых Ирина Петровна, д.ф.н., профессор (Беларусь, Белорусский 
государственный педагогический университет имени Максима Танка): Блок информации 
как единица обучения связной монологической речи иностранных студентов-филологов 
на материале художественного текста (продвинутый этап).
11. Сюзанна Грантовна (Австрия, Институт перевода и переводоведения Университета 
имени Карла Франца г. Грац): Развитие переводческих компетенций у студентов РКИ.
12. Жеймо Евгения Алексеевна (Польша, Центр обучения русскому языку, Варшава): РКИ 
и РКН: обучение детей дошкольного возраста в Польше
«Русский язык как один из родных в поликультурном мире» (РЦНК, Хрустальный 
зал, 2-й этаж; адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущие: Лейкин Марк, д-р наук, проф. (Израиль, Хайфский университет); Мальцева-
Замковая Наталия Викторовна, к.п.н. (Эстония, Таллиннский университет); 
Сабитова Зинаида Какбаевна, д.ф.н., проф. (Финляндия, Хельсинкский университет)
1. Мальцева-Замковая Наталия Викторовна, к.п.н.; Моисеенко Ирина Михайловна, 
к.п.н.; Чуйкина Наталия Владимировна, к.п.н. (Эстония, Таллиннский университет): 
Эстонский текст в русской культуре. Русский текст в эстонской культуре.
2. Дроздова Ольга Евгеньевна, к.п.н., доцент (Россия, МИОО): Метапредметный подход 
в школьном обучении русскому языку и его особенности в поликультурной среде.
3. Хамраева Елизавета Александровна (Pоссия, д.п.н., проф.МПГУ): Обучение детей-
билингвов: русский язык как метапредмет
4. Лейкин Марк, д-р наук, проф. (Израиль, Хайфский университет): Влияние 
билингвизма на различные виды креативности в дошкольном возрасте.
5. Думитраш Оксана Владимировна, к.п.н. (Молдавия, Русский интеллектуальный 
центр): Деятельностные принципы формирования русской культурно-языковой 
компетенции в условиях многоязычия.
6. Кудрова Татьяна Ивановна (Россия, НОУ СОШ Академическая гимназия (Москва)): 
Формирование фонематических процессов у старших двуязычных дошкольников 
посредством игровой деятельности.
7. Такеда (Нескородева) Елена Викторовна, к.п.н. (Япония, Государственный 
университет Тояма, доцент; ЦДО «Одуванчик»): «Мама, давай поиграем в русский!»: 
опыт преподавания детям-билингвам 4-10 лет в Японии.
8. Коцелябнова Анна Александровна, Владыкина Полина Сергеевна (Россия, «MILC - 
Московский инновационный языковой центр»): Искусственный билингвизм в 
дошкольном возрасте в России.
9. Основина Майя Юрьевна (Франция, Центр дополнительного образования «Теремок»): 
Формирование сбалансированного билингвизма у детей дошкольного возраста в системе 
10. Аракелян Сусанна Спиридоновна, доцент (Россия, Московский государственный 
университет леса): Языковые контакты: билингвизм и интерференция.
11. Пеетерс-Подгаевская Алла Витальевна, к.н., доцент (Голландия, Амстердамский 
университет): Билингвизм и дислексия.
12. Юсупова Зульфия Фирдинатовна, к.п.н., доцент (Россия, Казанский (Приволжский) 
федеральный университет): Транспозиция и интерференция в обучении русскому языку 
как неродному (на материале именных частей речи).
13. Суханкина Екатерина Николаевна (Россия, МИОО): Родительское собрание в системе 
жанров педагогического общения.
14. Ефременкова Ирена Игоревна, к.псих.н. (Россия, ГБОУ ДОУ № 2280): Речевое 
развитие в образовательной среде дошкольных образовательных учреждений.
15. Сабитова Зинаида Какбаевна, д.ф.н., проф. (Финляндия, Хельсинкский университет): 
Реализация компетентностного подхода в учебниках «Русский язык» для русских школ 
«Межкультурная коммуникация и многоязычие в современном обществе» (Карлов 
Университет, ауд. Aula 1031, этаж 1; адрес U Kříže 8, Praha 5 Jinonice)
Ведущие: Каменская Валентина Георгиевна, д.ф.н., член-корр. РАО, проф. (Россия, 
РГПУ им. А.И. Герцена); Дмитрюк Наталья Васильевна, д.ф.н., проф. (Казахстан, 
Южно-Казахстанский государственный педагогический институт)
1. Просвиркина Ирина Ивановна, д.п.н., проф. (Россия, Оренбургский государственный 
университет): Проблемы толерантности в контексте межкультурной коммуникации.
2. Романова Анна Петровна, д.филос.н., проф. (Россия, Астраханский государственный 
университет): С Чужим или против Чужого?
3. Цветова Наталья Сергеевна, д.ф.н., проф. (Россия, Санкт-Петербургский 
Государственный университет): Печатные СМИ как средство межкультурной 
4. Вигель Нарине Липаритовна, доцент (Россия, Ростовский государственный 
медицинский университет): Феномен идентичности в эпохи постмодерна.
5. Ипатова Ирина Серафимовна, к.п.н., доцент; Пушкин Сергей Николаевич, д.филос.н., 
проф. (Россия, Приволжский филиал Российской академии правосудия/ Нижегородский 
государственный педагогический университет им. Козьмы Минина): Евразийцы о России-
Евразии – месторазвитии языка и культуры.
6. Сандлер Маргарита (Бельгия, IMAGRI - INTERNATIONAL MIGATION AND 
GENDER INSTITUT): WOMEN-ADVANCE MIGRANTS (russian -speakers) in EUROPE - 
the problems and perspectives.
7. Берсенева Маргарита Сергеевна, к.п.н., доцент (Россия, Московский городской 
педагогический университет): Языковая лаборатория МГПУ: ответы на вызовы времени.
Подготовка будущих учителей-русистов для работы со школьниками-билингвами: опыт 
8. Мифтахутдинова Анастасия Николаевна, к.п.н., доцент (Россия, Удмуртский 
государственный университет): Специфика программы мультилингвального обучения в 
языковом образовании вуза (из опыта работы).
9. Сиденко Алла Степановна, доцент (Россия, Академия повышения квалификации и 
профессиональной переподготовки работников образования РФ): Повышение 
квалификации и переквалификация работников образования.
10. Малых Людмила Михайловна, к.ф.н., доцент (Россия, Учебно-методический 
центр "УдГУ-Лингва" Удмуртского государственного университета): Роль когнитивной 
процедуры сравнения в формировании "сознательного типолога" в процессе соизучения 
11. Привалова Татьяна Сергеевна, магистр (Россия, Учебно-методический центр "УдГУ-
Лингва" Удмуртского государственного университета): Неделя многоязычия как 
технология мультилингвального образования.
12. Раджобова Замира Чингизовна (Узбекистан, Самаркандский государственный 
университет имени А.Навои): История неологии в русском и английском языке.
13. Ляпун Светлана Владимировна, доцент (Адыгейский государственный университет): 
Элитарная речевая культура сквозь призму отношения к другим типам культур.
14. Исмагулова Баян Хамзиевна, доктор филологических наук, профессор; Базарбаева 
Айман Салиевна, кандидат филологических наук (Казахстан, Казахская академия 
транспорта и коммуникаций; Казахский национальный технический университет): 
Проявление двуязычия писателя-драматурга (на материале рукописного наследия М.О. 
15. Овчинникова И.И., доцент (Украина, Национальный педагогический университет 
имени М.П. Драгоманова, Киев): Идентичность сообщений о контролируемом действии в 
украинском и русском языках. 
Мастер-класс № 1 (продолжение) по грантовым программам и учебным 
партнерствам. Международные научно-исследовательские лаборатории как 
возможная юридическая форма проектного сотрудничества (РЦНК, переговорная, 1-
Ведущие: Турко Тамара Ивановна (Россия, ФГБНУ НИИ РИНКЦЭ); Томас Хенчель 
(ФРГ, www.bilingual-online.net)
Мастер-класс № 4 «Диалоги с авторами: Поможем детям учиться» (РЦНК, 
Концертный зал этаж 1, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
9.00-10.00: Безруких Марьяна Михайловна, академик РАО, д.биол.н., проф. (Россия, 
Институт возрастной физиологии Российской академии образования): Методика 
подготовки (10 шагов) к письму.
10.00-11.00: Филиппова Татьяна Андреевна, к. биол. н., ведущ.научн. сотр. (Россия, 
Центр диагностики развития Института возрастной физиологии РАО): Методика 
диагностики трудностей в обучении письму и чтению
11.00-13.00: Узорова Ольга Васильевна (Россия, изд-во «Эксмо»): Обучение чтению - 
традиции и инновации.
13.00-14.00: Корованенко Татьяна Алексеевна, к.ф.н., почетный работник общего 
образования РФ (Россия, Международная школа Герценовского университета): 
Презентация авторской программы «Русский язык как язык русской культуры»
14.00-15.00: Пестун Елена Викторовна (Латвия, Рижская государственная гимназия №3; 
Экономическая и Банковская высшие школы): Презентация учебного комплекса по РКИ 
для основной школы «Здравствуй, это я!» 6.-9.кл. ( «Zvaigzne ABC», 2007-2011)
17.00 – Прогулка по Праге
Воскресенье, 13 октября
После 16.00 – переговоры с оргкомитетом и участниками конференции по 
дальнейшему взаимодействию; заключение договоров (ТОП-отель, Прага)
9.00 – 14.00 - Секции и мастер-классы работают в параллельном режиме.
10.00–11.30 - Круглый стол в режиме «онлайн» c к.п.н., Булановым С. В. 
(руководитель НП ЦСОТ, скайп sergey.bulanov). 
Участвуют представители зарубежных делегаций (Центр российского образования, 
лекционный зал, 1-й этаж; адрес Šwaigerova, Praha 6 Bubeneč). 
Темы: Результаты мониторинга русскоязычных центров дополнительного образования в 
мире. Российское образование за рубежом: применение дистанционных образовательных 
технологий, электронное обучение.
9.00-11.30 - Мастер-класс № 4 «Диалоги с авторами: Поможем детям учиться» 
(РЦНК, кабинет РКИ, этаж 3, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущая: Соболева Ольга Леонидовна (Россия, научный руководитель 
ПМК «Диалог»): Технологии раскрепощения и развития русской речи у детей-
билингвов, «двуполушарный» подход на основе авторской методики. 
12.00-14.00 – Мастер-класс № 3 «Диалоги с авторами: Поможем детям учиться» 
(РЦНК, кабинет РКИ, этаж 3, адрес: Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Безруких Марьяна Михайловна, академик РАО, д.биол.н., проф. (Россия, Институт 
возрастной физиологии Российской академии образования): Методика подготовки (10 
Филиппова Татьяна Андреевна, к.биол.н., ведущ.научн.сотр. (Россия, Центр 
диагностики развития Института возрастной физиологии РАО): Методика диагностики 
трудностей в обучении письму и чтению
9.00 – 14.00: Секция № 1 
«Русский язык как иностранный в поликультурном мире» (РЦНК, Концертный зал, 
1-й этаж; адрес Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущие: Цветова Наталья Сергеевна, д.ф.н., проф. (Россия, Санкт-Петербургский 
Государственный университет); Берсенева Маргарита Сергеевна, к.п.н., доцент 
(Россия, Московский городской педагогический университет)
1. Суханкина Елена Николаевна, доцент (Россия, МИОО): Различные функции 
педагогов в преподавании РКН и РКИ.
2. Малютина Татьяна Сергеевна (Россия, МБДОУ № 17 г. Солнечногорска МО, Центр 
медико-психолого-педагогического сопровождения по МО): Добро пожаловать в 
Королевство Русского языка (Обзор дидактических игр по аспектам обучения РКИ).
4. Грубмайр Инна Ивановна (Хорватия-Австрия; Пушкинское общество в Америке; 
Культурный центр - архив русской и украинской эмиграции им. Е.И.Лодыженской 
(США), директор по международным связям с Европой): Использование песен на уроках 
5. Гончарова Ольга Вячеславовна (Россия, МДОУ ДС КВ № 34 г. Ейска Краснодарского 
края): Раннее обучение иностранному языку как условие речевого развития ребенка и 
продоления речевых нарушений.
7. Манучарян Иветта Карапетовна, к.ф.н., доцент (Армения, Ереванский 
государственный университет): Об основных принципах обучения русскому языку в 
старшей школе Республики Армения.
8. Шарапа Алла Анатольевна (Беларусь, Беларусский государственный медицинский 
университет): Медицинская терминология: изучение и коммуникация.
9. Гринкевич Елена Ивановна (Беларусь, Беларусский государственный медицинский 
университет): Прямой и переносный характер мотивационного признака в семантике 
анатомического термина
10. Валова Людмила Владимировна, доцент (Чехия, Западночешский университет в г. 
Пльзень): Деепричастие на занятиях по русскому языку как иностранному.
11. Ерещенко Маргарита Владимировна, доцент (Россия, Донской государственный 
технический университет): Динамика языковых процессов и коммуникативно-
функциональный статус англицизмов в русском языке.
12. Рычкова Людмила Васильевна, к.ф.н., доцент (Беларусь, Гродненский 
государственный университет имени Янки Купалы): Интернет-ресурсы в обучении РКИ.
9.00 – 14.00: Секция № 2 
«Русский язык как один из родных в поликультурном мире» (РЦНК, ауд. 
Литературная гостиная 3-й этаж; адрес Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущие: Пеетерс-Подгаевская Алла Витальевна, к.н., доцент (Голландия, 
Амстердамский университет); Фаттахова Наиля Нурыйхановна, д.ф.н., проф. 
(Татарстан, Казанский (Приволжский) федеральный университет)
1. Фаттахова Наиля Нурыйхановна, д.ф.н., проф. (Татарстан, Казанский (Приволжский) 
федеральный университет): Учебно-методические комплексы по РКН в Республике 
2. Рижская Елена Викторовна (Россия, изд-во «ЮВЕНТА»): Примерная основная 
общеобразовательная программа дошкольного образования «Разноцветная планета»: 
включение и сохранение родного языка в образовательном и воспитательном 
3. Горькова Ирина Вячеславовна (Испания, Ассоциация русской культуры им. Ф.М. 
Достоевского): Презентация русскоязычных центров Испании: обзор школ 
дополнительного образования и их деятельности.
4. Лоскутова Наталья Валерьевна (Испания, Ассоциация «Радуга»): Проблематика 
испано-русских билингвов дошкольного и младшего школьного возраста.
5. Борщевич Зинаида Ивановна (Испания, Культурно-просветительская 
ассоциация «Русский дом в Валенсии»): Сравнительная русско-испанская фразеология. 
Изучение детьми-билингвами фразеологических единиц.
6. Балуш Татьяна Владимировна, к.ф.н., доцент; Чуханова Анжела Викторовна, к.ф.н., 
доцент (Беларусь, Белорусский государственный педагогический университет имени 
Максима Танка): К вопросу о социолингвистической ситуации в Республике Беларусь 
(конец ХХ – начало XXI века).
7. Величко Наталья Валентиновна, к.п.н. (Украина, Филиал МГУ в г. Севастополе): 
Преподавание русского языка в украинских школах с русским языком обучения в 
8. Маркосян Гаяне Владимировна, к.ф.н., доцент (Армения, Ереванский 
государственный университет им. В.Брюсова): Трансформации билингвизма на 
постсоветском пространстве: армянский опыт.
9. Алексеева Анастасия Егоровна (Россия, Северо-Восточный федеральный 
университет): Семантическое поле гнева в русском и якутском языках.
9.00 – 14.00: Секция № 3 
«Межкультурная коммуникация и многоязычие в современном обществе» (РЦНК, 
Хрустальный зал, этаж 2-й; адрес Na Zatorce, 16, Praha 6 Bubeneč)
Ведущие: Биттнерова Дана, д.н., доцент (Чехия; Карлов университет): Иванова 
Людмила Петровна, д.ф.н., проф. (Украина, Национальный педагогический 
университет им. М.П.Драгоманова)
1. Биттнерова Дана, д.н., доцент (Чехия; Карлов университет): Образовательные 
стратегии родителей-мигрантов из России и Украины 
2. Громова Людмила Георгиевна, к.п.н., доцент (Россия, Тверской государственный 
университет): Двуязычное образование в поликультурном тверском регионе в контексте 
формирования толерантной среды.
3. Григорян Виолетта Амаяковна, к.п.н. (Армения, Российско-Армянский (Славянский) 
университет): Влияние билингвального образования на развитие профессиональных 
компетенций у студентов-армян.
4. Иванова Людмила Петровна, д.ф.н., проф. (Украина, Национальный педагогический 
университет им. М.П.Драгоманова): Некоторые особенности языковой ситуации 
Украины в проекции на функционирование русского языка.
5. Исмакова Бибисара, доцент (Казахстан, Карагандинский государственный 
технический университет): Русский язык в системе полиязычного образования в 
6. Мирзоева Лейла Юрьевна, д.ф.н., проф. (Казахстан, Университет имени Сулеймана 
Демиреля): Игровые технологии в обучении профессионально ориентированному 
русскому языку в вузе.
7. Никишин Сергей Вячеславович, к.филос.н., доцент (Россия, Воронежский 
государственный педагогический университет): Китайский язык в пространстве 
билингвальной и полилингвальной коммуникации: сущность вызова.
8. Ямалетдинова Альмира Мухаметовна, к.п.н., доцент (Россия, Башкирский 
государственный университет): Единый государственный экзамен по русскому языку в 
Республике Башкортостан: итоги 2013 года.
9. Галлямова Нурия Шайхразиевна, к.п.н., доцент (Россия, Башкирский 
государственный университет): Обучение русскому языку в полилингвальном языковом 
пространстве Республики Башкортостан.
10. Тарабукина Марфа Васильевна, к.ф.н. (Россия, Восточный Федеральный 
университет): Языковая ситуация в Республике Саха (Якутия): история и перспективы.
11. Дербишева Замира Касымбековна (Кыргызстан, Высшая школа иностранных языков 
Университета Манас): Языковая палитра современного Кыргызстана.
12. Касымова Рашида Тауекеловна, проф. (Казахстан, Казахский национальный 
педагогический университет): Тезаурусное представление русского языка как неродного в 
13. Рафаелова Кристине Славиковна, к.ф.н. (Армения, Ереванский государственный 
лингвистический университет им. В.Брюсова): Экспериментальное исследование 
компаративных единиц, характеризующих внутренний мир человека (на материале 
русского и армянского языков).
13.00-15.00 – Подведение итогов конференции, семинаров и мастер-классов. 
Выступление ведущих секций, принятие резолюции и определение тем VIII 
Международного семинара по многоязычию и межкультурной коммуникации в 2014 
16.00 - Торжественное закрытие конференции.
 
 
						 
 
						 
 
						 
 
 
						 
						 
						 
						 
						 
	
					 
	
					 
	
					 
	
					 
	
					 
	
					