Личный опыт прохождения экзамена на А1


Иллюстрационное фото. Источник: klickevzdelani.cz

Чешское МВД на подачу прошения о ПМЖ требует свидетельство об успешной сдаче письменно-устного экзамена по чешскому языку на уровень А1 (требование вступило в силу в январе 2009 года). Я показать такое свидетельство могу — 11 сентября я вышеуказанный экзамен сдала. Расскажу, как это было, и поделюсь мыслями по поводу испытания.

Глянув на мои сроки пребывания, сотрудница отделения АМ (azýl a migrace) беспрекословно выдала мне направление и список школ, где я экзамен могу сдать. Позвонив в школу, узнаю, что экзамен состоится на следующий день, записываюсь. Иду с тем, что есть в голове, без подготовки. На курсах чешского никогда не занималась, самоучка то есть.

Вначале была ручка

На лестнице у входа толпятся вьетнамцы с документами в руках и волнением на лицах. «Что-то не входят. Боятся, наверное?» — размышляет секретарь в приёмной. В аудитории нас собирается 17 человек. Одна русская — я, один армянин, пять украинцев, остальные вьетнамцы. Азиаты занимают первый ряд (у каждого на парте учебник чешского для иностранцев), славяне и кавказец — второй. Вдруг с азиатской стороны перебегает вьетнамец и усаживается возле меня. Украинка на хорошем чешском просит одолжить ей ручку. Директор языковой школы произносит речь, подчёркивая в ней важность экзамена для нашего будущего, и призывает приложить максимум усилий. Собирают паспорта, присваивают экзаменующимся коды. Молодой экзаменатор подробно рассказывает о содержании и процедуре экзамена. Всем всё совершенно ясно. По крайней мере все кивают.

Как проходит

Письменный экзамен состоит из трёх частей: понимание печатного сообщения, потом устного и создание собственного текста, как минимум из двадцати слов. Недобор баллов в одной части означает провал всего письменного текста. Вьетнамец, ловко пересевший, косил глазом в мою сторону и благодарно кивал, списывая. Экзаменатор прекрасно видел, что вьетнамец списывает, но не мешал. Результаты письменного экзамена, оглашённые после часового перерыва, поразили: восемь человек из группы не сдали! И в их числе были трое украинцев (славян!). Как и следовало ожидать, наибольшие затруднения вызвала третья часть — письмо. Хотя украинка, одалживавшая ручку, не справилась и с первой частью (а говорила так хорошо!). Мой вьетнамец сдал и шепнул «спасибо».

Сдавших пригласили к устной части экзамена — интервью. Оттуда все выходили ликующими. Я была последней. Рассказала о себе, дальше комиссия (а было их пять человек, включая сотрудницу МВД) заспорила: показывать ли мне картинки, или уже не стоит, ибо «пани прекрасно владеет языком». Решили всё-таки показать, потому что «такой порядок». Сколько я набрала баллов, не знаю. Мне пожелали удачи и поблагодарили. Ну и я, взаимно. Как выяснилось тут же, устный экзамен не сдали две вьетнамки, итого успешно сдавших оказалось 7 человек из 17-ти — 40 % от числа проэкзаменованных. И где же та 80-процентная успешность, заявленная в статистике МВД? Хотя... МВД ведь не утверждает, что 80 % иностранцев сдают экзамен по чешскому языку с первого раза.

Уровень знаний

Моё впечатление от экзамена: это не был уровень А1 «моя-твоя-немножко-понимать». Это был экзамен на более высокий уровень. Особенно последнее задание — сообщение из 20-ти слов по картинке. Я нарочно попросила экзаменатора дать мне дополнительный лист, дескать, мысль моя не вместилась в отведённое для неё пространство. Хотя не уверена, что он мою издёвку понял.

Что же говорят по поводу языкового экзамена специалисты-лингвисты? А говорят они то же самое: уровень завышен. Дотошно эта тема разбиралась на migraceonline.cz. Там же было дано определение уровня А1 по версии SERRJ (Společný evropský referenční rámec): «Человек на этом уровне понимает используемые в каждодневной речи выражения и основные понятия, которые позволяют удовлетворить насущные потребности, умеет эти выражения и фразы использовать. Умеет представиться и представить других, умеет задать простой вопрос и ответить на него. Может поддерживать беседу на самом простом уровне, если собеседник говорит медленно, понятно и с желанием помочь говорящему». Всё остальное — от лукавого, то бишь от МВД.

Наталья Скакун

© 2009-2024 ПРАЖСКИЙ ЭКСПРЕСС - ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ
Частичная перепечатка материалов разрешена с активной ссылкой на www.prague-express.cz
Перепечатка материалов в бумажных носителях - только с письменного разрешения редакции
Vydavatel: EX PRESS MEDIA spol. s r.o., Praha 5, Petržílkova 1436/35, IČ: 27379221
Kontaktní osoba: Ing. Boris Kogut, CSc, telefon: +420 775 977 591, adresa elektronické pošty: reklama@prague-express.cz
Všeobecné obchodní podmínky VYDAVATELSTVÍ EX PRESS MEDIA spol. s r.o. pro inzeráty a prospektové přílohy




Система Orphus