Впервые в истории Чехии гражданин России получил чешское гражданство и сохранил российское!

Скрипач Александр Шонерт в своём роде человек-уникум. Приехав 10 лет назад в Прагу из Новосибирска, он добился такого успеха и признания в музыкальном мире, что его имя теперь больше известно в Чехии и Европе, чем в России. Уже после двух лет его работы в Чехии тогдашний министр культуры Павел Достал обратился к министру внутренних дел Станиславу Гроссу с ходатайством о предоставлении Александру статуса ПМЖ: за вклад в чешскую культуру. Александр Шонерт много концертировал в Чехии, причём большую часть своей деятельности он посвящал благотворительности. Годы шли, известность росла и достигла такого уровня, что гражданин России Александр Шонерт в марте 2009 года представлял чешскую культуру в Брюсселе.


Летом этого же года Александр Шонерт решил подать прошение о предоставлении ему чешского гражданства, при сохранении гражданства Российской Федерации. Накануне нашей встречи Александр получил официальную бумагу -- извещение о том, что его просьба удовлетворена и он может прийти и забрать свой чешский паспорт. Чем живёт, что чувствует и о чём размышляет музыкант Александр Шонерт, оказавшийся на стыке двух культур и народов, он рассказал корреспонденту «Пражского Экспресса».

ОБРАЗЦОВЫЙ ИНОСТРАНЕЦ

-- Александр, давайте начнём с технической стороны вопроса. Нашим читателям, безусловно, будет интересно всё, что связано с процедурой получения чешского гражданства.
-- К этому моменту я готовился все 10 лет. И в прошении о предоставлении чешского гражданства написал, что хотел бы, чтобы мне сохранили и российское. К заявлению, кроме традиционных документов, я приложил все рецензии и рекомендации, скопившиеся у меня за десятилетие. Среди них было много рекомендаций от благотворительных организаций, с которыми я сотрудничал. Огромную поддержку оказало чешское министерство культуры. На днях я получил официальную бумагу, в которой написано, что я должен заплатить госпошлину 10.000 крон и забрать чешский паспорт. Обычно приходит бумага (Příslib), извещающая, что чешское гражданство предоставляется, но после того, как проситель принесёт отказ от российского гражданства. В моей же бумаге значится: «Двойное гражданство предоставлено на основании параграфа 11 пункт 2 d) Закона ЧР о гражданстве: гражданство Чешской Республики предоставляется на основании выдающегося вклада в культурную, общественную, научную или спортивную жизнь Чешской Республики». Чехи сказали, что мой случай – первый в истории современной Чехии. Когда я подавал документы, меня чиновники назвали образцовым иностранцем, потому что, например, кроме обязательной медицинской страховки, я предоставил полис страхования от несчастного случая и пенсионную страховку.

-- Однако главным основанием предоставления двойного гражданства стали не страховки, а ваша музыкальная деятельность…
-- Для получения чешского гражданства и сохранения российского есть все основания. Являясь гражданином России, я долгое время за границей представляю Чехию. В Израиле, куда меня пригласило Посольство Чехии в Израиле, я выступал как чешский скрипач. Самое интересное, что когда проходили мои концерты в Москве, один из которых на уровне Лужкова, я был представлен как скрипач из Праги и жил в Чешском доме на Тверской-Ямской. Но самое крупное событие -- в марте 2009 года в Брюсселе. Я представлял Чешскую Республику в Еврокомиссии по приглашению еврокомиссара Владимира Шпидлы. Думаю, что я был первым иностранцем, удостоившимся такой чести, и это абсолютно парадоксально, потому что гражданин России представлял Европе чешскую культуру.

РАБОТА, ТАЛАНТ И НЕМНОГО СЧАСТЬЯ

-- Как приходило признание?
-- У чехов есть очень ценное качество -- они могут своё мнение менять. Даже несмотря на всю их нелюбовь к русским из-за 68-го года. Мне в какой-то степени своим примером удалось это мнение изменить в лучшую сторону. Ко мне очень хорошо относятся чешские политики. Я часто выступаю в чешском парламенте, и, помню, на одном из выступлений даже получил цветы от председателя партии ГДП (ODS) Вацлава Клауса, когда он таковым являлся. Периодически выступаю в чешском сенате и мэрии Праги. Меня принимают не как русского скрипача, а скорее как международного. Я считаю это большим достижением, так как мне удалось преодолеть национализм и ксенофобию. Это возможно. Чехи даже сняли документальный фильм «Жизненный путь скрипичного гения». Несколько раз его показывали по телеканалу ЧТ 2, после первого показа мне позвонили из министерства культуры и поздравили.
Я смог доказать, что я действительно сделал культурный вклад в Чешскую Республику. Но было ещё счастье -- счастье общаться с людьми, которые сыграли огромную роль в истории и культуре Чехии. Я сотрудничал с Карлом Свободой. У нас с ним были очень дружеские отношения, и я работал с ним над его последним мюзиклом «Голем». Работал с ныне покойными Мирославом Моравцем и с Радованом Лукавским. Лукавский, если сравнивать, это уровень Иннокентия Смоктуновского. Безусловно, огромную роль в моём творчестве и достижениях сыграла моя мама – пианистка Наталья Шонерт.

-- Но, чтобы заметили, творчество должно быть уникальным…
-- Я постарался занять нишу, где никого нет. В принципе, русская скрипичная школа здесь высоко котируется. Практически все лучшие чешские скрипачи имеют русскую школу. С другой стороны, я -- импровизатор, и это довольно редкое явление во всём мире. Слушать то, что создаётся сейчас, в этот момент, то, что больше никогда не услышишь, -- это ценно. Некоторые мои программы тому пример: когда я выступаю на вернисаже художников, я вижу цвет и слышу музыку, на некоторые картины у меня возникает конкретная музыкальная композиция. Иногда даже не верят, что это импровизация.
Кроме того, я стал первым в Чехии, кто знаменитого чешского барда Карла Гашлера поднял на уровень классики. Гашлер в Чехии -- как у нас Высоцкий. Его знают все. Я впервые обработал его произведения. Для меня это новая культура. Я услышал в его композициях красивую музыку и переложил её для скрипки с фортепиано. Чехи, когда слышат -- плачут. Я выступал на его фестивале, на который собралось больше тысячи человек, на площади напротив Карлова Университета. Среди бардов -- я со скрипкой. Они были в шоке.
Ещё у меня есть Рождественская программа, услышав которую чехи говорят: «Слышно, что играет иностранец». Но добавляют: «Это всё равно, что посмотреть на гору с другой стороны». Они смогли оценить мой подход.

-- Можно сказать, что признание в культуре самый быстрый путь к известности?

-- Я бы так не сказал. В культуре тоже свои сложности. Конкуренция -- она везде. Была и естественная реакция чешских музыкантов, которым конкуренция не нравилась. Но я выбрал своё направление. Дворжака играет каждый, а я играю еврейскую музыку, которая сейчас пользуется большой популярностью. Я это называю еврейской музыкой, на самом деле -- это моя музыка, я бы мог её назвать как угодно. Это мои личные произведения и импровизации. Безусловно, мною интересуется чешская пресса. Я, пожалуй, единственный иностранец в Чехии, о котором журнал «Евро» написал восемь страниц. Для меня это было неожиданно, но приятно. Женские журналы тоже любят обо мне писать.

-- Но интерес к вам возник, скорее всего, только после того как интерес к чехам проявили вы…

-- Да, я старался узнать чехов лучше, жить по их законам. Мне очень нравится театр Яры Циммермана. Это чисто чешский театр с чисто чешским юмором. Очень часто я бываю на мероприятиях, где я -- единственный иностранец, все остальные -- чехи. Мне очень приятно, что и они меня приняли, почувствовав мой интерес и образованность в некоторых вопросах.
У меня был период, когда я с чехами общался больше, чем с русскими. Среди чехов у меня много прекрасных друзей: президент Ассоциации русистов Йиржи Клапка, который всю жизнь посвятил русской культуре, актриса театра «На Фидловачке» Вера Нерушилова, дирижёр оркестра Витязлав Подразил, семья Топинковых, которая ходит на все мои концерты. С русским обществом я начал общаться только лет через пять после приезда. И то только благодаря русскому посольству. Когда там появился новый посол Алексей Леонидович Федотов и атташе по культуре Александр Письменный, меня стали приглашать на разные мероприятия.

-- В чешской прессе о вас часто пишут как о грозе чешских скрипачей. Вам это льстит?
-- Я не думаю о себе как о грозе чешских скрипачей, но когда я это слышу, мне это льстит. Когда выступаю на чешском радио, мне часто задают провокационные вопросы. Например, чехи высказывают такое мнение, что здесь очень много представителей культуры из России, и не случится ли так, что русская культура начнёт подавлять чешскую? Вроде как существует такая опасность. Но я всегда на это отвечаю, что любое новое влияние обогащает культуру и привожу в пример их же композитора Антонина Дворжака. Если бы Дворжак жил только в Чехии и творил только на основе чешского фольклора, и не поехал в Америку, никогда бы не возникла «Новосветская симфония», которая, как известно, была написана под влиянием джаза. Но Дворжак после этого не стал американским композитором, он продолжает быть чешским. То же самое и в моём случае -- и Гашлера, и Дворжака я играю иначе. И это смогли оценить чешские музыкальные мастера самого высокого класса, например скрипач Йозеф Сук -- правнук Дворжака. Есть у меня программа «Дворжак -- Чайковский: гениальные друзья». Делаю её совместно с Йиржи Клапкой, который во время концерта рассказывает о фактах биографии композиторов и переплетении культур двух народов. Дворжак был в Санкт-Петербурге, Чайковский -- в Праге, они оба мелодисты. И я специально выбираю и исполняю похожие отрывки из их произведений.

--Кроме концертной деятельности вы ещё и преподаёте?
-- Да, и с большим удовольствием. У меня есть своя методика преподавания, более подробно об этом можно прочитать на моём сайте www.shonert.com. Интересно, что ко мне на мастер-классы приезжают ученики из Остравы и даже иностранные студенты. Но, как ни странно, русские особо заниматься не хотят, а жаль.

«ФЕОДАЛЬНЫЙ СТРОЙ» ПРАЖСКИХ РУССКИХ

-- Александр, вы много общаетесь с чехами. Что они думают о русских, которые здесь живут?
-- Чехи осуждают, что русские не хотят ассимилироваться, что многие русские, живущие здесь даже более 10-ти лет, плохо знают чешский язык и живут закрыто. Чехи, со своей стороны, начинают испытывать к ним негатив. Нужно, чтобы кто-то сделал первый шаг навстречу.

-- А ваше мнение о русских здесь?
-- Если для чехов мы -- единое целое, то изнутри видно, что пражские русские уже давно поделились на общества и существуют раздробленно, как при феодальном строе. Часто между собою они не в очень хороших отношениях. Иногда бывает так, что кто-то проводит интересную акцию, но представители других «тусовок» туда не приходят. Для меня лично не существует ни национальной, ни культурной разницы. Для меня существует хорошее и плохое. Со всеми русскими обществами я стараюсь поддерживать хорошие отношения. И знаю, что многие меня за это осуждают. Это несправедливо. Мы должны объединиться и поднимать имидж России. Раздробленность -- это существенный недостаток. Я был в Америке, и мне показалось, что там всё иначе. Там русские как-то доброжелательнее.
У русскоязычных, которые живут здесь много лет, со временем меняется менталитет. Причём часто не в лучшую сторону. Не скажу, что все, но некоторые берут не самые лучшие качества от чехов и теряют всё лучшее от русских. Я сталкивался с такими случаями, которые просто не могу объяснить. У меня была русская ученица, и её папа-художник подарил мне картину. Через год девочка уже не смогла заниматься частным образом и решила учиться в гимназии. А папа пришёл и картину забрал. Я был в шоке. Для меня такой «менталитет» не понятен. По-моему, многие проблемы, которые здесь имеют русские, они имеют только из-за себя самих.

-- В области культуры чехам хорошо известны актриса Лилиан Малкина, актёр Александр Минаев, оперная певица Марина Выскворкина. А вы общаетесь?
-- С Малкиной мы познакомились на телевидении в передаче «Ночь с ангелом» лет пять назад. С тех пор дружим. С Сашей и Мариной тоже хорошо знакомы. Раскрутиться русским в Чехии трудно. Нужно найти своё направление. Как Лилиан Малкина или Минаев, или Выскворкина. У Малкиной, например, очень своеобразный чешский, но её энергетика настолько сильна и личность она настолько оригинальная, что просто блестяще играет в чешском театре. Нужно в чём-то быть намного лучше других, причём на несколько порядков.

«ЧТО-НИБУДЬ ИЗ ВАНЕССЫ МЭЙ»

-- Что вы думаете о состоянии современного общества?
-- Меня очень беспокоит то, что духовность приходит в упадок. Если раньше музыканты поднимали общество на свой уровень, например, музыку Гайдна и Моцарта исполняли даже уличные музыканты, музыку Верди распевал весь город, то сейчас, к сожалению, возможно, с легкой руки Ванессы Мэй, гениальную классику опускают на уровень попсы. Мне всегда бывает грустно, когда просят: «Сыграйте что-нибудь из Ванессы Мэй», понятия не имея, что это Бах или Вивальди. Я пытаюсь идти по другому пути -- беру неклассические произведения и поднимаю их на уровень классики или сочиняю собственные. Музыканты и люди искусства имеют значительное преимущество перед другими. Они могут своим творчеством сказать то, что невозможно передать словами.
Телевидение и компьютер, с моей точки зрения, заменяя чтение книг, ведут к деградации. Большинство фильмов подаёт в мозг уже готовую, переваренную информацию, и человеку не надо думать. Думать приходится, когда человек читает. Я знаю много хороших и образованных людей, которые признаются, что за много лет они прочитали одну-две книги. Грустно.

-- Но не все понимают и принимают классику…
-- Если спросить: «Вы пойдёте на концерт классической музыки?», многие ответят: «Ни за что!». Тем не менее, а у меня были такие случаи, -- благодаря мне люди меняли негативное отношение к классике. Всегда очень труден первый шаг.
Очень обидно, что на великолепных концертах бывает мало народу. Например, Русский музыкальный салон. Туда ходит определённая горстка людей, причём, что удивительно, большинство из них чехи. Очень интересные мероприятия проходят в Хрустальном зале РЦНК, но и туда приходят только постоянные посетители.
Когда я выступал в чешских посольствах за границей, то там собирались полные залы чешских эмигрантов. А сюда из России приезжают русские артисты и музыканты и выступают при полупустых залах. Хор Турецкого, при его сумасшедшей популярности в России, на Украине, в Израиле и Германии, здесь собрал ползала. Насколько мне известно, с этой проблемой в Чехии сталкиваются многие организаторы. Люди просто не ходят ни на спектакли, ни на концерты. Складывается впечатление, что русским, которые здесь живут, на собственную культуру наплевать. Как они тогда проводят досуг? Куда ходят? В чешские театры? Что-то я сомневаюсь…

-- С какими проблемами в общении со своими соотечественниками вы сталкиваетесь?
-- Думаю, не открою секрета, если скажу, что часто сталкиваюсь здесь с тем, что русские друг друга «используют». Получив нужные контакты и знакомства, выбрасывают человека за ненадобностью. Или возьмём обыкновенную вежливость. Продавщица в чешском магазине доброжелательна, с ней всегда можно перекинуться парой слов. Но зайдём в русский магазин. Каменные лица продавщиц, делающих тебе одолжение уже тем, что продают товар. Не так давно был в одном русском магазине, часто туда хожу. Был со скрипкой. А у них новая витрина, я случайно прикоснулся футляром к витрине. И продавщица бросила в мою сторону: «Вы мне тут ещё витрину разбейте!» Теперь даже не знаю, пойду туда ещё или нет…
Одна восточная мудрость гласит: не коси траву, сажай цветы. К сожалению, многие люди сегодня пытаются выделиться тем, что подавляют и уничтожают других. Каждый должен создать что-то своё. Это касается чего угодно, не обязательно искусства. В любом деле человек может найти что-то, что он будет делать лучше других, но только не за счёт того, что он будет подавлять других. Но для этого требуется духовность.

Беседовала Ирина Шульц, фотографии из архива А.Шонерта


Интересные факты:

Весной 2009 года Александр снялся в фильме «Пуримшпиль», где сыграл еврейского скрипача. Выступил соавтором музыки к фильму. Впервые сочинял музыку к стихам на немецком языке, которого не знает.
Фотография Александра была опубликована на обложке мюнхенского журнала, где фотограф его представил как секс-символ Праги.
В Испании Александр Шонерт играл для Пласидо Доминго в зале на 2.000 мест. В архиве артиста хранится буклет, на котором его имя значится рядом с именем великого тенора.
Крёстными отцами компакт-диска Александра Шонерта The Way, состоящего наполовину из русских, наполовину из чешских произведений, с русской стороны выступил посол России в Чехии Алексей Федотов. С чешской стороны -- Петр Мук и Ярослав Вейвода, внук того самого Вейводы, который написал всемирно известную композицию Škoda lasky.
Недавно в посольстве России Александр играл на закрытии конференции по космонавтике и, по его признанию, впервые за 20-летнюю творческую деятельность на концерте присутствовало так много героев Советского Союза.
За последний компакт-диск Jewish Violin in Prague Александр Шонерт получил личное поздравление от скрипача Йозефа Сука, правнука Дворжака.
Александра Шонерта часто можно услышать на волнах чешского радио, не только как музыканта, но и как интересного собеседника.


КОММЕНТАРИЙ КОНСУЛА РФ В ПРАГЕ ИГОРЯ САМОШКИНА:

В соответствии со ст.6, часть 2 Федеративного закона о гражданстве РФ, приобретение гражданином России иного гражданства не влечёт за собой прекращения гражданства России. То есть, мы по-прежнему рассматриваем гражданина Шонерта как гражданина России.


 

© 2009-2024 ПРАЖСКИЙ ЭКСПРЕСС - ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ
Частичная перепечатка материалов разрешена с активной ссылкой на www.prague-express.cz
Перепечатка материалов в бумажных носителях - только с письменного разрешения редакции
Vydavatel: EX PRESS MEDIA spol. s r.o., Praha 5, Petržílkova 1436/35, IČ: 27379221
Kontaktní osoba: Ing. Boris Kogut, CSc, telefon: +420 775 977 591, adresa elektronické pošty: reklama@prague-express.cz
Všeobecné obchodní podmínky VYDAVATELSTVÍ EX PRESS MEDIA spol. s r.o. pro inzeráty a prospektové přílohy




Система Orphus