Печать
Категория: Прага
Просмотров: 7160

 

– "Де-да ба-ба ко-ко бух ай-ай-ай" – это сказка «Курочка Ряба» в пересказе 2,5-летнего ребёнка, если его речевое развитие соответствует норме.

– Естественные двуязычные и многоязычные дети при нормальном развитии не имеют ни задержки в речи, ни логопедических проблем.

– До 3 лет ребёнок ещё может переставлять слоги в словах или говорить слова на свой лад – если это продолжается и после 3 лет, родители должны показать чадо логопеду.

– У родителей и педагогов есть всего первых 10 лет жизни ребёнка, чтобы сформировать его речевой запас.

Эту и другую интересную информацию узнали все участники педагогического семинара, который прошёл в РЦНК 20 октября. Основной темой семинара организаторы в этот раз объявили билингвизм детей и их обучение (официальное название – «Билингвы: хороший русский язык помогает»). Однако лекторы в своих выступлениях и участники в обсуждениях затронули самые разные проблемы. Оказалось, что в понимании доктора медицинских наук, профессора, автора книг по проблемам детей и семьи в эмиграции Аллы Баркан из Австрии, билингвизм и мультилингвизм (двуязычие и многоязычие) как проблема – это уже атавизм. Для современных детей, а их Алла Исаакиевна называет Поколение Z, многоязычие стало естественным, даже если они не живут в эмиграции или в смешанных семьях (естественные билингвы). Иностранный язык дети начинают учить уже в детсаду, где он и даётся проще, и лучше закрепляется.

В первой части семинара – более теоретической – были затронуты проблемы семейной эмиграции (Алла Баркан), образования детей-иностранцев в Чехии (общественная организация «Мета»), представлены исследования, проведённые Карловым университетом, в ходе которых учёные выясняли отношение родителей к образованию своих детей в разных этнических группах и в чешском обществе.

Вторая часть была практической. Татьяна Волкова из Департамента образования Москвы и РАН рассказала, что в этом году мэр Москвы выделил им грант на международные проекты в области билингвизма. И они приветствуют всех педагогов из Чехии, имеющих опыт работы с такими детьми, и приглашают в Москву на конференцию (более подробная информация у организатора семинара Анны Евсиной по телефону: +420 775 543 425 или по электронной почте: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.).

Приятным сюрпризом, не значившимся в программе, для участников семинара стало выступление логопеда-дефектолога из Москвы Анны Корсунской. Родительницы засыпали специалиста вопросами. А одна даже призналась, что после общения с логопедом поняла, почему в чешских детсадах постоянно повторяют одни и те же детские прибаутки (типа Kutálí se ze dvora takhle velká brambora…) – ранее ей казалось, что бессмысленно уделять этому так много времени. Логопед из Москвы советовала родителям самим вспомнить или выучить детские прибаутки и потешки, связанные с мелкой моторикой. Чем больше ребёнок работает пальчиками, тем быстрее у него развивается речь.

Перед участниками выступила Анна Червова, мать пятерых детей (стройная брюнетка 33-х лет) и автор книг «Семейный детский сад». Её опыт мог бы быть полезен организаторам частных русских детсадов, работающих в Чехии. К сожалению, таковых на семинаре не было. Из руководителей средних учебных заведений, в которых преподавание ведётся на русском языке, была только директор Первой славянской гимназии Татьяна Перглер.

В основном на семинаре собрались родительницы, но пришёл и родитель (в этом контексте его можно назвать Папой с большой буквы), и рядовые учительницы русского языка, некоторые даже не работающие по специальности.

С грустью приходилось задумываться над тем, где же получают передовой опыт и слушают специалистов все сотрудники детских русских образовательных учреждений, работающих в Чехии. Ведь семинар – в субботу, бесплатный, душевный, коллегиальный и очень-очень интересный, а их нет.

И ещё одно наблюдение, которое лучше всего говорит о том, как широк и как узок мир русского языка. В апреле в редакции «Пражского Экспресса» прошёл экспериментальный Тотальный диктант, который был придуман в Новосибирском государственном университете. После выяснилось, что в Праге учителем русского языка работает Оксана Коньшина, бывший преподаватель этого университета, одна из учениц которой состоит в оргкомитете Тотального диктанта.

Алла Баркан – профессор из Австрии, во время семинара пригласила Татьяну Волкову на конференцию в Москву. Татьяна потом с улыбкой сказала: «Так здорово, что Алла Исаакиевна пригласила меня на мою же конференцию. Ведь я её организую».

Ну, а сама идея семинара по двуязычным детям родилась в тот день, когда я узнала, что моя институтская преподавательница – Ольга Леонидовна Соболева – является одним из самых признанных специалистов по обучению двуязычных детей. Её авторская методика двуполушарного обучения последние несколько лет успешно шагает по русской Европе и помогает и детям, и родителям, и преподавателям в обучении. К сожалению, на этот семинар Ольга Леонидовна не смогла приехать, но обещала посетить нас весной и дать мастер-класс, на который родители и педагоги могут прийти вместе с детьми.

Так что - до встречи весенним днём 2013 года в помещениях РЦНК. И организаторы – общественная организация «МКИ-Ключ», и наша газета – медийный партнёр семинара, очень надеются, что он снова будет бесплатным, благодаря поддержке Вольксбанка (с нового года – Сбербанк), РЦНК, Россотрудничества, Посольства РФ в Чехии.

Ирина Шульц